Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Aright - Правильно"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Правильно
Everything needs to be done right and we can't afford to make any more mistakes. Всё должно быть сделано правильно, мы не можем позволить себе допускать ошибки.
We're celebrating to doing the right thing. Мы отмечаем то, что поступили правильно.
Now, I had to do what I thought was right. И я сделал то, что было правильно.
I believe, if I remember right, you said it was a terrible idea. И, если я правильно помню, ты сказала, что это была ужасная идея.
I'm the only one of us man enough to do what's right. Я единственный из нас, кто достаточно мужественный, чтобы поступить правильно.
Yes, you're chairman of the works committee, all right. О, да, ты являешься председателем рабочего комитета, правильно.
You got one thing right, but 1,000 things wrong. Ты одну вещь делаешь правильно, а все остальное - нет.
You did the right thing returning to base. Вы правильно сделали, что вернулись на базу.
You'll wonder if it's right. Ты будешь думать, всё ли правильно.
We do our jobs right, he won't even know. Если мы всё сделаем правильно, он ничего не заметит.
I was just trying to do right. Я просто пытался делать как правильно.
Well, I exercise every day and I eat right. Ну, я занимаюсь каждый день и правильно питаюсь.
And now mothers maybe will finally listen... treat your kids right. И теперь может быть матери наконец прислушаются и будут правильно обращаться с детьми.
Right. Only problems with this vodka. Правильно, все зло от этой водки.
Right, see, now you're avoiding. Правильно, вижу, сейчас ты увиливаешь.
Right, so you did try to find her. Правильно, и вы стали пытаться найти ее.
So, I am asking this court to do what's right. Поэтому я прошу суд сделать то, что правильно.
She's come here to get her family back, and to make things right. Она пришла сюда, чтобы вернуть свою семью обратно, и сделать все правильно.
There may be a screening in the future if you play your cards right. Может в будущем есть скрины, если правильно сыграешь в свои карты.
She's doing all right, Rollins. Она делает все правильно, Роллинс.
We both fight for what's right. Мы оба боремся за то, что правильно.
I told you, I did everything right. Я же сказал, я сделал всё правильно.
Well, we did all right today on that master-slave thing. Что же, мы сделали все правильно сегодня на этой хозяино-рабской фигне.
I also felt the same whether this is right or wrong. Я тоже раздумывал, правильно это или нет.
I have always done everything right, followed all the rules, worked hard at school, been responsible. Я всегда все делала правильно, следовала правилам, тяжело трудилась в школе, была ответственной.