| And you Brummies did all right on our right. | А вы, брумми, все делали правильно на нашем правом. |
| The right piece of music at the right time fuses with us on a cellular level. | Правильно выбранный фрагмент музыки в уместное время сливается с нами на клеточном уровне. |
| And if we play our cards right the Emperor grants the U. S. exclusive rights to supply arms. | И если мы правильно разыграем свои карты, Император предоставит США право на поставку оружия. |
| Again, right hemisphere, not the right country. | Опять же, правильно полушарие, но не правильная страна. |
| It's never been right before, and it's right now. | Это никогда не было правильным раньше и это правильно сейчас. |
| Right, right, stop eating. | Да, правильно, перестать есть. |
| Don't care about their gender, right? - Right. | Не волнуешься за них, верно? - Да, правильно. |
| All right, Forrest, I know what we done wasn't right... | Ладно, Форрест, я знаю, то, что мы сделали, было не правильно... |
| You were right, Pavlik, you did the right thing. | Правильно, Павлик, правильно сделал. |
| That's right, that's right, I was expressing anger. | Правильно, правильно, Я выражал гнев. |
| Sometimes doing the right thing isn't doing the right thing. | Иногда поступить правильно не значит поступить правильно. |
| Right - lying - absolutely - that would've sealed the deal. | Правильно... ложь... конечно, облегчила бы задачу. |
| You've got to pick the right spot, the right time... | Нужно правильно выбрать место и время. |
| It's harder to do the right thing for the right reason than you know. | Поступить правильно гораздо сложнее, чем ты думаешь. |
| What's right for him is not right for me. | То, что правильно для него, не правильно для меня. |
| What is right is right for all. | То, что правильно - правильно для всех. |
| And he said do what is right. | И Он ответил - делай то, что правильно. |
| Right, because you were driving. | Правильно, потому что вы были за рулём. |
| Now, make this right, Afghanistan goes away. | Сделаешь всё правильно, и твои дела в Афганистане будут забыты. |
| I need you to know that I raised Ray right. | Мне нужно, чтобы ты знал, что я правильно воспитал Рэя. |
| Make sure your thumbs are right. | Убедись, что ты правильно держишь большие пальцы. |
| We're doing the right thing. | Мы поступаем правильно Даже я поняла, что время уходит. |
| We both knew it wasn't right. | Мы оба знали, что это не было правильно. |
| Seems like I can't get anything right these days. | Похоже, мне никак не удается сделать что-то правильно в последнее время. |
| It's not about looking right. | Дело не в том, правильно ли выглядит картина. |