The entire world was looking at Johannesburg, so we had to do the right thing. |
Взоры всего мира были обращены на Йоханнесбург, поэтому мы был должны всё сделать правильно. |
You've done the right thing calling us. |
Вы правильно сделали, что позвонили нам. |
I thought I was doing the right thing. |
Я думал, что я все делаю правильно. |
Well, this can't be right. |
Ну, это не может быть правильно. |
A little crude, but he cut all the right ligaments. |
Он грубо, но правильно перерезал все связки. |
And if I remember right, 7, just like this guy. |
И если я правильно помню, семь, как у этого. |
He must be doing something right. |
Должно быть, он что-то делает правильно. |
If no one can name the right ex... |
Если никто не сможет правильно назвать бывшего... |
He says that I've got all the right ingredients. |
Он говорит, что я всё решил правильно. |
They did all the procedures exactly right, as a result of which I'm still alive. |
Они выполнили все процедуры абсолютно правильно, в результате чего я все еще жив. |
Right, and now is our chance to help him. |
Правильно. И у нас есть шанс помочь ему. |
This is right, I know it. |
Это точно правильно, я знаю. |
No, you're not remembering things right. |
Нет, ты не всё правильно помнишь. |
The Formula 1 drivers come out really wide but Stig thinks that's right. |
Пилоты Формулы 1 выходят очень широко, но Стиг считает что это правильно. |
Isabelle never knew if she was right or wrong to refuse. |
Изабель так и не знала, правильно ли она сделала, что отказалась. |
We have to do this the right way or not at all. |
Мы должны сделать это правильно или не делать вообще. |
You did what was right even though no one agreed with you. |
Что? - Поступил как было правильно, даже если остальные не были согласны. |
I want to do right by these folks. |
Я хочу поступить правильно с этими людьми. |
Play this right and you'll be just down the road from me. |
Сделай всё правильно и будешь жить совсем рядом со мной, вниз по улице. |
Pop said, You know, Jakey's right to keep it a secret. |
Папа сказал: Джейки правильно делает, что не рассказывает. |
I'm not saying it's right. |
Я не говорю, что это правильно. |
Well, at least I got one thing right tonight. |
Ну, я хоть что-то правильно сделал сегодня. |
Says so right on the sticker. |
Все правильно, как на ценнике. |
I got a chance to do something right. |
У меня есть шанс сделать что-то правильно. |
But we have to do this right. |
Но мы должны делать это правильно. |