Good, Scotty, we're doing the right thing. |
Хорошо, Скотти, все правильно. |
Seemed to be the right thing to do. |
Решил, что так будет правильно. |
Coming here, you did exactly the right thing. |
Придя сюда, ты поступила правильно. |
If it's done well, the answer's right in front of you. |
Если он сделан правильно - ответ прямо перед вами. |
Well, you're right to give up acting. |
Ты правильно сделала, что бросила. |
I strongly suggest that you do the right thing. |
Я настоятельно рекомендую вам поступить правильно. |
Even with pressure, they could've done the right thing. |
Даже с давлением, они могли бы сделать правильно. |
What's weird is that Penny almost got a science fact right. |
Что странно, Пенни почти правильно поняла научный факт. |
The list of crimes in article 20 was along the right lines. |
Перечень преступлений, приводимый в статье 20, составлен правильно. |
You're doing the right thing taking us there. |
Вы правильно поступили, приведя нас сюда. |
Sometimes you just got to do the right thing, even if it's not what you want. |
Иногда просто нужно поступить правильно, даже если не хочется. |
Hiring him was the right thing to do, Julia. |
Взять его было очень правильно, Джулия. |
That's right, less than one week to go before A levels. |
Правильно, меньше недели до экзаменов. |
Big sister... please, do the right thing. |
Старшая сестра... пожалуйста, поступи правильно. |
They will do right by your body and bury you as is proper. |
Они все правильно сделают и похоронят вас должным образом. |
You deserve this and all this guy is doing is the right thing. |
Ты это заслужила, и комитет поступил правильно. |
If you keep on the right side of her. |
Если правильно с ней себя вести. |
You did the right thing bringing your wife in. |
Вы правильно поступили, привезя свою жену. |
Right. Now there's a police chief and three officers. |
Правильно, шеф и три офицера. |
That's right, Dorcasta, you dry them nice and carefully. |
Правильно, Доркаста, высуши их хорошо. |
It's time to make this right for everybody. |
Пришло время сделать всё правильно для всех. |
It's only right and proper that an inspector should remain untouchable. |
Для инспектора уместно и правильно быть неприступным. |
You made the right decision coming to talk to us. |
Вы правильно сделали, что приехали сюда. |
I'd been thinking right from the start about how to use time efficiently. |
Я с самого начала думал как правильно использовать время. |
Like my junior colleagues said, you did the right thing. |
Как сказал мой младший коллега, вы правильно сделали. |