Parachuting can bang you up pretty bad, even when you do it right. |
Прыгать с парашютом может быть опасно, даже если все правильно делать. |
I just did everything right with Rick I thought. |
Я все правильно делал с Риком Я думал. |
I don't know if "family" is the right word. |
Ну я не знаю, насколько правильно слово "семья". |
If I get fired for doing the right thing... |
Если меня уволят за то, что я сделала правильно... |
So you must've done something right. |
Значит, ты сделал что-то правильно. |
Now, let's see if they managed to hit the right notes on this, The Greatest Hits. |
Теперь давайте посмотрим, удастся ли им попасть правильно в ноты на этих "Величайших хитах". |
We each should do what's right for us. |
Мы должны делать то, что правильно для нас. |
Seemed like the right thing to do. |
Мне показалось, так будет правильно. |
All right, line it up. |
Всё правильно, встали в линию. |
Then you know what it's like to try to teach them to do the right thing. |
Тогда вы знаете, как это, когда пытаешься научить их поступать правильно. |
The fact that, for all your opportunities... you're so intent on doing the right thing. |
Правда в том, что со всеми своими возможностями ты так стремишься поступать правильно. |
That's right, Inspector, follow my voice. |
Правильно, инспектор, идите на мой голос. |
But that's the thing, Dave, we were doing all right. |
Но вот в чем дело, Дэйв, мы делали все правильно. |
But now, I will make everything right. |
Но теперь, я сделаю всё правильно. |
He probably thought he was just doing right by his family. |
Он, похоже, думал, что поступает правильно ради своей семьи. |
We need to spell his name right. |
Нужно узнать, как правильно пишется его имя. |
This is me telling you to do right by Jesse. |
Это я вам говорю, что нужно поступить с Джесси правильно. |
You know that he will do the job right. |
Ты знаешь, что он все будет делать правильно. |
Right, we should talk to Dean Munsch about this. |
Правильно, мы должны поговорить с Деканом Манч об этом. |
All right, you four, move to the front door. |
Все правильно, вы четверо, пойдете к входной двери. |
You were right to come get me. |
Вы правильно сделали, что пришли ко мне. |
And when the chips came down, you did the right thing. |
И когда пришлось выбирать, ты все сделал правильно. |
I ask you... that you look inside your heart and do what is right. |
Я взываю к вам... заглянуть в свое сердце и сделать то, что правильно. |
Well, she raised you right. |
Чтож, она тебя правильно воспитала. |
Okay, let me see if I understand you right. |
Хорошо, давай посмотрим, правильно ли я тебя понял. |