Right, see it's a choice. |
Правильно, видиш ли, всегда есть выбор. |
Right, you only go for them five minutes before they get married. |
Правильно, а только за теми, которые без 5 минут женаты. |
Two, if you play your cards right. |
Две, если ты используешь свои возможности правильно. |
You know it was the right thing, and you get to live with that now. |
Ты знаешь, что поступил правильно, тебе теперь жить с этим знанием. |
Two things your government gets right - national parks and historic landmarks, which is an excellent idea. |
Две вещи, которое ваше правительство понимает правильно, это национальные парки и исторические достопримечательности, и это замечательная идея. |
I'm counting on you to get this right. |
Я рассчитываю, что ты сделаешь все правильно. |
No, you played it right. |
Нет, ты правильно себя повел. |
You're doing all right, Steve. |
Ты сделаешь всё правильно, Стив. |
All right, you got it, and then I just straddled. |
Так, правильно, а потом я просто расставила ноги. |
Well, if we did this right, you just step off. |
Если сделали все правильно, просто сойди с нее. |
But, if you listen to me, I'll help you breathe in the right way. |
Но, если ты послушаешь меня, я помогу тебе правильно дышать. |
It's about doing what's right. |
Это о том, чтобы поступить правильно. |
The route to the right thing is this guy showing his face. |
Правильно будет, если тот парень раскроет свое лицо. |
You're the only thing in my life that I've ever done right. |
Наши отношения, единственное в жизни, что я сделал правильно. |
Well, that's right out of the playbook, isn't it, using a charitable organization as a front. |
Да, правильно, все как по нотам, используют благотворительную организацию как прикрытие. |
You did the right thing, Doctor. |
Вы все сделали правильно, Доктор. |
All right, listen to me guys. |
Ладно, слушайте, пацаны, только поймите меня правильно. |
It's the only word I insist people get right. |
Я настаиваю чтобы люди произносили правильно только это слово. |
You did the right thing telling me this. |
Ты все сделал правильно, рассказав мне. |
I hope I did the right thing, Daniel. |
Я надеюсь, я сделала все правильно, Дэниэл. |
It wasn't easy, but it was right. |
Это было не легко, но правильно. |
I must break the bones again to make them right. |
Я должен сломать кости опять, чтобы поставить их правильно. |
Look, I know you're trying to do the right thing. |
Я знаю, что вы стараетесь сделать всё правильно. |
I know you're upset, but Chloe's actually trying to do the right thing. |
Я знаю, ты расстроена, но Хлои вообще-то пытается поступить правильно. |
You were right to pick him. |
Ты сделала правильно, что выбрала его. |