'Cause this is how it starts, right? |
Потому что так всё начинается, правильно? |
You sure we're going about this the right way? |
Уверен, что мы берёмся за это правильно? |
PATTERSON: You're trying to do right by your kid? |
Хочешь поступить правильно ради своего ребёнка? |
I'm a good guy, I try to do the right thing, and I have nothing to show for it. |
Я же неплохой парень, пытаюсь делать всё правильно, и ничего за это не получаю. |
That's right, Mr. Dolworth, Mr. Pollack. |
Правильно, мистер Долворт и мистер Поллак. |
It just did that because of the heat of his hand, right? |
Они просто отреагировали на тепло его руки, правильно? |
A boyfriend, and it's serious, right? |
Бойфренд и это серьезно, правильно? |
I didn't think it was right to destroy a man's last words without reading them. |
Я подумала, что это не правильно, уничтожать завещание, не прочитав его. |
Right, you know what you're doing? |
Правильно, ты знаешь, что делать? |
We're sharing jurisdiction with the Navy on this, right? |
Мы делим юрисдикцию с ВМС, правильно? |
You know, now that things have been put right, you don't have to be invisible anymore. |
Знаешь, сейчас всё правильно, тебе больше не нужно быть невидимым. |
Well, we're headed for help, right? |
Ну, мы летим за помощью, правильно? |
You stay in that exact spot and you don't move, right? |
Стойте именно здесь и не двигаетесь, правильно? |
Isn't that right, Mr. Spencer? |
Разве это правильно, мистер Спенсер? |
Look, these dudes are a tribe, all right? |
Смотри, эти парни клан, правильно? |
Just kind of give him an idea of what he might be in for if he plays his cards right. |
Вроде бы намекаю ему, что он получит, если правильно разыграет карты. |
So was I reading you right in there? |
Я правильно поняла по твоему лицу там? |
And she's trying desperately to do the right thing! |
Она изо всех сил старается поступить правильно! |
So, there was the hotel thing, right? |
Так это была вещь гостиницы, правильно? |
Do you think I did the right thing? |
Как ты думаешь - я правильно сделала? |
Tell her she's doing the right thing |
Скажите ей, она поступила правильно. |
She's done it every which way and then some, right? |
Оа делала это всеми возможными способами, правильно? |
She's on a break from school, right? |
У нее каникулы в школе, правильно? |
Well, you're doing the right thing, Lizzy. |
Правильно ли ты поступаешь, Лиззи? |
I mean, it's roughage, right? |
Ну, это же клетчатка, правильно? |