| Some rights might be at greater risk in the event of expulsion, and it might therefore be appropriate to emphasize certain rights by specific reference. | В случае высылки опасность нарушения некоторых прав может возрастать, и поэтому было бы, наверное, правильно обратить особое внимание на отдельные права, упомянув их конкретно. |
| Doing all the right things, having a good time, making all the right moves. | Делают все правильно, хорошо проводят время всегда правильно поступают. |
| Alright, Reverend Shane's preaching to you now, boy. | Правильно проповедует преподобный Шейн, парень. |
| Right, right, turn off the lights | Правильно, правильно, выключайте свет. |
| If it's right for you, it's really right for me. | Если это правильно для тебя, то это правильно и для меня. |
| You know, and this is - Right, right, right: | Ты знаешь, и это - Правильно, правильно, правильно. |
| Hand them a device that looks right, feels right, and sounds right, and it should do the trick. | Всучи им прибор, который выглядит правильно, и звучит правильно, и он сделает своё дело. |
| Okay, well, it sounds like you're doing everything right. | Похоже, вы все правильно делаете. |
| And now it's your turn to do the right thing. | А теперь тебе пора поступить правильно. |
| Others out there who are willing to do what's right. | Люди, которые хотят поступать правильно. |
| Okay, we're only asking Manor Hill to do the right thing. | Мы просто просим Мэйнор Хилл поступить правильно. |
| That's 'cause I'm always doing the right thing. | Потому что я всегда поступаю правильно. |
| Tonight, I'm giving you the opportunity to do the right thing. | Сегодня я даю вам возможность поступить правильно. |
| Right, so you tried to make it look like a suicide. | Правильно, потом ты сымитировал самоубийство. |
| So apparently, there's a right and wrong way to load a dishwasher. | Видимо, посудомойку можно загружать правильно и неправильно. |
| To ensure comfort in your home it is essential to select the right lighting. | Уют Вашего дома обеспечит правильно подобранное освещение. |
| It's my chance to do something and do it right. | Это мой шанс сделать что-нибудь правильно. |
| Having to be so careful in front of a person you love isn't right. | Не совсем правильно осторожничать перед любимым человеком. |
| Now, in order to do this, we need the right kind of language. | Для этого необходимо правильно изъясняться правильным языком. |
| But as a beginner, it's not easy to get it right. | Но новичку непросто сделать это правильно. |
| In this case, it's clearly the right thing to do. | В этом случае это определённо правильно. |
| Now, I'm asking you one last time to do the right thing. | Сейчас я прошу тебя последний раз сделать правильно. |
| Kevin, somebody's got to do the right thing here. | Кевин, кто-то должен поступить правильно. |
| I'm not even sure that I made the right decision. | Не уверена, что поступила правильно. |
| But if you get them to cook it right, it... | Но если приготовить правильно, то... |