| That's right, 'cause when you white, the sky's the limit. | Всё правильно, когда ты белый лимиты только небо. |
| I'm sure you'll handle it right. | Уверена, ты всё сделаешь правильно. |
| I need to do what's right for us. | Я должен поступить правильно ради нас. |
| Right, 'cause it's a federal crime to love weddings. | Правильно, потому что любить свадьбы это государственная измена. |
| Come on, we'll make it right, half moon style. | Давай, мы сделаем это правильно, стиль полумесяца. |
| All right, well, let's see. | Правильно, хорошо, давайте посмотрим. |
| But what the young initiates said is absolutely right. | Что сказали молодые посвященные - совершенно правильно. |
| You're just trying to convince yourself that you made the right decision. | Ты просто пытаешься убедить себя, что всё сделала правильно. |
| I'm trying to do the right thing by my mother now. | Я пытаюсь поступать правильно ради своей матери. |
| I try... to do the right thing. | Я пытаюсь... делать все правильно. |
| If you care about Donald at all, you'll do what's right. | Если Дональд вам не совсем безразличен, вы поступите правильно. |
| You want to get your priorities right, Detective. | Расставьте ваши приоритеты правильно, Доусон. |
| I tried to do everything right, keep people safe. | Я пытался все сделать правильно, уберечь людей. |
| Well, that's right, 'cause you didn't return my calls. | Это правильно, потому что ты не перезванивала мне. |
| That's the first one you've got right today. | Это первый, кого ты сегодня определил правильно. |
| If I remember right, Fisher was a classmate of Jason Frye's. | Если я правильно помню, Фишер был одноклассником Джейсона Фрая. |
| Narrator: let's hope they've guessed right. | Давайте надеяться, что они рассчитали правильно. |
| Right, but you don't lack anything. | Правильно, но тебе всего хватает. |
| We'll stay together as long as it feels right. | Мы будем вместе,... пока это правильно. |
| There's a right and a wrong way for us to conduct ourselves. | Мы себя можем вести правильно или неправильно. |
| We do things right, it'll be worth three million. | Если сделаем все правильно, получим три миллиона. |
| Lauren, you know what's right in your heart. | Лорен, ты знаешь, как правильно поступить. |
| You're right, my duckling, rest. | Правильно, мой утёночек, отдыхай. |
| That is, if I'm remembering' right. | То есть, если я правильно помню. |
| He did the right thing by giving us to someone he could trust. | Он правильно поступил отдав нас в доверенные руки. |