| You know what the right thing to do is. | Вы знаете, как поступить правильно. |
| Help me do the right thing here, Don Maroni. | Помоги мне сделать это правильно, Дон Марони. |
| She only did what she thought was right. | Она думала, что поступает правильно. |
| You're doing the right thing for your sister. | Ты все правильно делаешь ради сестры. |
| And you better get this one right, merc. | И постарайся ответить правильно, найм. |
| That's right, Lucy, put your back into it. | Всё правильно, Люси, постарайся. |
| So, listen, Mike, you promised me that you would make this right. | Слушай, Майк, ты пообещал мне сделать всё правильно. |
| Be open, be human, do the right thing. | Быть открытым, человечным, поступать правильно. |
| I wanted to spend it on the right thing, and this is it. | Я хотел правильно распорядиться деньгами, вот так. |
| It's not right to keep that book hidden away. | Скрывать эту книгу - не правильно. |
| No, you have to say the right thing. | Нет, ты должен правильно отвечать. |
| But it's crucial that we handle this right. | Но главное, нам нужно правильно расстаться. |
| Right, so this needs to happen fast. | Правильно, поэтому это произойдет быстро. |
| On second thought, doesn't sound right. | Хотя, как-то не правильно звучит. |
| Garrett was doing the right thing - making sure she was fit to fly the Skystormer. | Гарретт поступала правильно: проследила, что подходит для полёта. |
| Come on, Allie, that's not right. | Брось, Элли, это не правильно. |
| He won't stop until he's convinced Klaus to do the right thing. | Он не остановаится, пока не убедит Клауса поступить правильно. |
| He'll buy it if we sell it right. | Он купится, если правильно продать. |
| When I got them all right, he'd give me a sweet. | Если я называл правильно, то получал сладость. |
| With the Aussies the right way up, we were ready to begin. | С правильно повёрнутыми коалами мы были готовы начать. |
| You did the right thing, telling me. | Ты поступила правильно, рассказав мне. |
| Right, you're a germ commando now. | Правильно, теперь ты настоящий командос. |
| You did the right thing in shutting him down. | Вы правильно сделали, что отключили его. |
| We make the right approach, we might be able to get the antidote. | Правильно разыграем его и сможем достать антидот. |
| You promise me, you'll always do what's right. | Обещай мне, что всегда будешь поступать правильно. |