That's right... when he's at work, you're all alone. |
Правильно. Когда он на работе, ты совсем одна. |
Man, he really got it right. |
Да уж, он сделал всё правильно. |
I can't even do that right. |
Я даже это правильно сделать не могу. |
Perhaps I haven't got it quite right. |
Возможно, я не совсем правильно выразился. |
I thought I was doing the right thing at the time. |
Я думал, что я делал все правильно. |
I did the right thing in training you. |
Я правильно сделал, что обучал тебя. |
I think it will... especially if it's the right body. |
А я думаю, изменит... особенно если правильно выбрать тело. |
Well, turn it right-side up and let's go eat. |
Ну так поставь её правильно и пойдём есть. |
I mean do the right thing. |
Я имею в виду - поступить правильно. |
So you went to IAB because... you wanted to do the right thing. |
Значит, ты пошла в отдел внутренних расследований, потому что хотела поступить правильно. |
Well, you'll have four chances to get it right. |
Ну, у вас будет четыре шанса, чтобы установить их правильно. |
I had worked so hard, did everything right. |
Мне пришлось так тяжело трудиться, все делать правильно. |
Right, which means that old sea dog Washburn had to have said something about a missing fortune. |
Правильно, что означает, что старый морской волк Уошбурн должен был сказать что-то о пропавшем сокровище. |
When you care about somebody, you just do the right thing for them. |
Когда ты кем-то дорожишь, ты просто делаешь ради него то, что правильно. |
You are right to be afraid, Morgana. |
Правильно, что ты боишься, Моргана. |
Only the right code will open the iris. |
Помните, только набранный правильно код откроет диафрагму. |
Right, so Anne-Marie had to kill her, too. |
Правильно, поэтому Энн-Мари должна была убить и её. |
You did the right thing, brother. |
Ты сделал всё правильно, друг. |
Yes, you heard me right. |
Да, вы все правильно расслышали. |
I think you're doing the right thing. |
Я считаю, что ты поступил правильно. |
You know, I felt bad about the limo and so I made right. |
Знаешь, я паршиво себя чувствовал из-за лимузина так что, я сделал правильно. |
Right, Jack Driscoll was a deep-sea diver. |
Правильно. Джек Дрискол был глубоководным ныряльщиком. |
But we did two things perfectly right. |
Но две вещи мы сделали абсолютно правильно. |
I just want to say your name right. |
Я просто хочу правильно произнести твоё имя. |
You're right to drive them away. |
И ты правильно гонишь их от себя прочь. |