Right, but you can skip the "probably" part. |
Правильно, но часть со "скорее всего" можете пропустить. |
It is what is right, whatever the cost. |
Нужно делать то, что правильно, любой ценой. |
But I think it was the right thing to move to assisted living, especially with Joanna working such unpredictable hours. |
Но думаю, было правильно перейти к жизни с помощниками, особенно при том, что Джоанна работает по непредсказуемому графику. |
Come on, we've got to get this right. |
Ну, давай, мы должны все правильно усвоить. |
I have to do the right thing, and there is nothing you can say that will change my mind. |
Я должна поступать правильно, и ты ничего не сможешь сказать, чтобы изменить мое мнение. |
Right, but if we make nothing, Kalinda makes nothing. |
Правильно, но если мы ничего не зарабатываем, то и Калинда не зарабатывает. |
And you looked right at me. |
И ты смотрел правильно на меня. |
So you have the freedom to sit and wonder if we're doing it right. |
Чтобы вы могли свободно сидеть и гадать, правильно ли мы поступаем. |
No, I heard you right. |
Нет, я правильно тебя понял. |
I did everything right... andlcouldn'tfixhim. |
Я всё делала правильно но не могла его спасти. |
I know I made the right call. |
Я знаю, что все сделала правильно. |
He was desperate to make things right. |
Он отчаянно пытался сделать все правильно. |
This place might not be pretty, but I do my job right. |
Это место может быть и не очень, но я делаю свою работу правильно. |
You were right to send for me. |
Вы правильно сделали, что послали за мной. |
Not if we time it right. |
Нет, если правильно рассчитать время. |
No, I did everything right. |
Нет, я все сделала правильно. |
Do what's right for your country. |
Поступай как будет правильно для твоей страны. |
Well, then it's right that they're going back to the people, like Susannah wanted. |
Тогда правильно, что они вернулись к людям, как и хотела Сюзанна. |
I intend to see that he or she is raised right. |
Я намерена контролировать, чтобы он или она воспитывались правильно. |
Look... Look, Tim was out of control and we have done the right thing. |
Слушай... слушай, Тим вышел из-под контроля и мы поступили правильно. |
You did the right thing, Hercules. |
Ты всё правильно сделал, Геркулес. |
We play this right, it's just me... you... |
Мы сделаем все правильно, только я... ты... |
So I made the one that's right for me. |
И я выбрал то, что правильно для меня. |
Right, you can always fall back on your father's money. |
Правильно, ты всегда можешь отступить ссылаясь на деньги твоего отца. |
Can't even get couples therapy right. |
Даже не можем пройти семейную терапию правильно. |