But I did the right thing, I know I did. |
Но я поступила правильно, я уверена. |
Right. (Scoffs) These Are My Steps, |
Правильно. Они - мои выкормыши, |
Were we right to leave, Alfred? |
Было ли правильно уезжать, Альфред? |
"We're in Malibu," right? |
"Мы в Малибу", правильно? |
Are you sure you're punching right? |
Ты уверен, что правильно дерешься? |
The fact that the American has taken power in Abuddin is an opportunity almost too good to be true if we play it right. |
Американец, вставший во главе Абуддина, - отличная возможность, если сделать всё правильно. |
This is the alcoholic support group, right? |
Это группа поддержки алкоголиков, правильно? |
I don't enjoy taking a child from her mother, but in this case, it's clearly the right thing to do. |
Я не получаю удовольствие, отбирая ребёнка у матери, но в этом случае это определённо правильно. |
Okay, man, we talked about this, right? |
Так, мы говорили об этом, правильно? |
The Question to the Ultimate Answer, right? |
Вопрос к Главному Ответу, правильно? |
If I remember right, he was off work for a long time because his son was sick. |
Если я правильно помню, он долгое время не выходил на работу из-за болезни сына. |
He is the son of Tere, right? |
Ты ведь сын Тере, правильно? |
And this event was covered by the press, right? |
Это событие было освещено прессой, правильно? |
The butcher closes at 6:00, right? |
Мясник закрывается в 6, правильно? |
That's right, 'cause he's not a runner. |
Правильно, он не из тех, кто убегает. |
Not that it's any of my business, but I think you did the right thing. |
Это не моё дело, но мне кажется, ты правильно поступила. |
We need another little lamp in back, right? |
Нам нужна одна маленькая лампа сзади, правильно? |
You can't even get the details right. |
Ты не можешь даже правильно преподнести детали |
I don't know if I'm saying this right. |
Не знаю, я это правильно говорю? |
Right, it's... It's a name that Dorothy calls me. |
Правильно, так... так меня называет Дороти. |
Let me just see if I've got this right. |
Так, давайте проверим, всё ли правильно. |
Are you sure we did the right thing? |
Ты уверен, что мы сделали правильно? |
You're J.R., Joel Reynolds, right? |
Ты Д.Р, Джоэл Рейнольдс, правильно? |
So it'd be entirely appropriate to do what I am thinking in my head to you right now. |
Так что будет правильно сделать то, что сейчас крутится в моей голове. |
He got a lob on though, so I must have been doing summat right. |
Хотя у него встал, значит, я всё делала правильно. |