| We did a bunch of practice words, and I got every single one right. | Нам дали слова для практики, и я каждое произнес правильно. |
| It's not right, you know, when you speak against Alfred. | Это не правильно, знаешь, говорить плохо об Альфреде. |
| I saved you because it was the right thing to do. | Я спас тебя лишь потому, что это правильно. |
| They better spell my name right. | И они должны вписать его правильно. |
| You did the right thing, putting the brakes on it tonight. | Ты правильно сделала, что спустила все на тормозах сегодня. |
| He would say that you did the right thing. | Он бы сказал, что ты поступил правильно. |
| He's got a plan to make it right. | У него есть план, как сделать все правильно. |
| Right, and you're borrowing it. | Правильно, и ты позаимствуешь его. |
| That's right, Naomi, let all these feelings out. | Все правильно, Наоми, позволь всем чувствам выйти наружу. |
| Well, you did the right thing. | Ну, ты все правильно сделал. |
| Right, we got a piece of boiler pipe, we filled it with quick-drying concrete. | Правильно, у нас есть кусок водопроводной трубы, которую мы наполнили быстросохнущим бетоном. |
| I know you'll only do the right thing. | Я знаю, что вы всегда поступаете правильно. |
| But we spent our whole lives trying to do everything right, and it sucked. | Но мы тратим наши жизни, пытаясь сделать все правильно, и не получается ни черта. |
| At least they got her hair right. | По крайней мере они правильно уложили ей волосы. |
| If I'm right about Mindy, she'll get a lot closer to your stepbrother Phil. | Если я все правильно понял, то Минди станет гораздо ближе вашему сводному брату. |
| Your mom did the right thing by leaving. | Твоя мама правильно сделала, что уехала. |
| I think you did the right thing, divorcing Aaron. I salute you. | Я думаю, ты поступила правильно, разведясь с Аароном. |
| And you did right...'cause I might have spent it all. | И делал правильно, потому что мне, возможно, придется все их потратить. |
| He did teach me the right way. | Он действительно учил меня как правильно. |
| And we'll show you how to game it right. | И мы научим, как правильно разыгрывать карты. |
| Right, but tuberosity fractures are extremely rare. | Правильно, но бугристые переломы чрезвычайно редки. |
| She did what she thought was right. | Она считала, что поступает правильно. |
| We can talk money once I get this right. | Поговорим о деньгах, когда я сделаю все правильно. |
| I mean, right or wrong, She just It the only person she loves. | Правильно это или нет, но она только что потеряла единственного человека, которого любила. |
| You got that right, mon frere. | Ты правильно понял, брат мой. |