| You mean if it's yours, right? | Ты имеешь в виду, если он твой, правильно? |
| And some people sleep more soundly than others, right? | И некоторые люди спят более крепко, чем другие, правильно? |
| That's right Dumbledore I betrayed everyone | Правильно, Дамблдор - я всех предал. |
| But we were good, right, before the accident? | Но перед аварией, у нас все было хорошо, правильно? |
| You are not going to tell them, right? | Но ты, ведь не будешь рассказывать о нас, правильно? |
| Normal people do it in the right place, | Обычные люди делают это правильно, но ты всегда попадаешь впросак... |
| And you are right to carry her memory, as do I. | И ты правильно поступаешь, что хранишь память о ней, как и я. |
| As the bank effectively owns this place now, it seems only right that you should be one of its fixed assets. | Так как банк фактически принадлежит это место сейчас, кажется, только правильно, что вы должно быть одним из ее основных активов. |
| You mean "import," right? | Вы имели в виду "ввоз", правильно? |
| "Please get FISA right." | "Пожалуйста, проголосуйте за этот акт правильно." |
| That's right, Jessie Hill. | Правильно, Джесси Хиллу. Откуда вы знаете? |
| You live here with Harmony, right? | Вы же здесь живете вместе с Гармонией, правильно? |
| You guys still handle the rail, right? | Вы, ребята, до сих пор ответственны за железную дорогу, правильно? |
| But this Valentime's, I'm doing everything right to keep the peace. | Но в этот день св. Валентима я сделаю всё правильно, чтобы не нарваться на скандал. |
| No, you did exactly what I wanted to do which doesn't make it right. | Нет, ты сделал в точности то, что я сама хотела сделать, хотя это скорее всего не правильно. |
| Like the other way was right because we were doing so well. | Как будто раньше все было правильно, как будто у нас все так здорово получалось. |
| You were right not to worry, the fire's over at Mano. | Хоть раз ты правильно сделала, что не волновалась, горит далеко, в стороне Мано. |
| You should finish what you started right? | Вы ведь должны закончить то, что вы начали, правильно? |
| Just because it happens doesn't make it right. | Если это происходит, еще не значит, что это правильно. |
| Can you get it right this time? | Надеюсь, в этот раз ты всё сделаешь правильно. |
| We're still witches, right? | Мы же до сих пор ведьмы, правильно? |
| Play your cards right and you might! | Играйте в карты правильно, и вы могли бы! |
| We're still friends, right? | Мы до сих пор друзья, правильно? |
| Kelly said they wore a wolf patch, right? | Келли сказала, что у них были нашивки с волком, правильно? |
| It just... it just feels right being with you. | Это просто... я чувствую, это просто правильно быть с тобой. |