Indians as there are Americans, so the way we say it is right. |
Чем американцев, а значит, то как мы говорим это - правильно. |
I did everything right, Damon. |
Я всё сделала правильно, Деймон. |
Pulling some sort of moral argument just to try and get out of doing what's right. |
Прибегаешь к каким-то моральным аргументам, лишь бы не делать того, что правильно. |
You're right not to trust me. |
Правильно, что ты мне не доверяешь. |
They need you to tell them that they are doing the right thing. |
Им нужно, чтобы ты сказала им, правильно ли они поступают. |
Later, he encouraged me to do the right thing, and I defied him. |
Позже он хотел заставить меня поступить правильно, но я отверг его просьбу. |
I use it to get the right way. |
Я его использую, чтобы поступать правильно. |
You won't if you do it right. |
Если ты все сделаешь правильно, то не убьешь. |
Baby girl, you play your cards right, they'll give you free money. |
Малышка, если ты правильно разыграешь свои карты, они подарят тебе деньги. |
Right, sorry, I forgot. |
Правильно, прости, я забыл. |
I thought I was doing the right thing. |
Я думал, что все делаю правильно. |
I think you did the right thing. |
Я думаю, что вы правильно поступили. |
We're trying to make it right. |
Мы хотим, чтобы всё было правильно. |
It is all right to have doubts. |
Все правильно, что ты сомневаешься. |
I think it makes you question whether having another child is the right thing to do. |
Я думаю, что это заставит тебя подумать - правильно ли было заводить второго ребенка. |
But you didn't do it right the first time. |
Но ты не сделал все правильно в первый раз. |
Now, go drink till it feels like you did the right thing. |
А теперь напивайтесь, пока вам не покажется, что вы поступили правильно. |
That's right, take my picture. |
Правильно, фотографируйте меня. Уль? бочку. |
It's hard to get somebody that'll do their job the right way. |
Так трудно найти человека, кто бы делал правильно свою работу. |
My first mission, I do everything right. |
Я все делаю правильно на своем первом задании. |
I just wanted to know if I understood right. |
Я только хотел знать, что я понял правильно. |
That's right, I wish you no harm. |
Всё правильно, я желаю тебе только добра. |
Right, because you hate him and you have to get that hate out of your heart. |
Правильно, потому что ты ненавидишь его, а нужно выкинуть эту ненависть из своего сердца. |
Of course not, but it's right. |
Конечно, нет, но это было правильно. |
Sometimes a mayor has to do what's right, even if it isn't popular. |
Иногда мэр должен поступать правильно, даже если это пойдёт в ущерб его популярности. |