| And the reason is to help people to-to make things right. | И эта причина в том, чтобы помочь людям поступать правильно. |
| I did the right thing waking up early today. | Я правильно сделал, что сегодня проснулся рано. |
| We'll put it right there. | Правильно. Мы положим это здесь. |
| I'm lucky I get a second chance to make things right. | Мне повезло, что у меня есть второй шанс, чтобы сделать все правильно. |
| It also has publicity advantages if properly released at the right time. | Он также имеет рекламные преимущества, если правильно выпущен в нужное время. |
| You have a social and moral obligation to get the facts right. | У вас есть социальные и моральные обязательства правильно представлять факты». |
| You understand it now, and you want to make sure everything goes right . | Ты понимаешь это сейчас, и ты хочешь убедиться, что все правильно». |
| SEO can keep you on top positions for as long as you want to be, if done right. | SEO может держать Вас на топ позициях настолько долго, насколько Вы захотите, если это сделано правильно. |
| I promise you, we did everything right. | Уверяю тебя, мы все делали правильно. |
| 5Gary Rush is a horrible man 5and it's right that he gets off. | Гэри Раш - ужасный человек, и это правильно, что сегодня он уйдет. |
| Well, that's right, Pop. | Ну, все правильно, пап. |
| Susie, honey, you asked just right. | Сюзи, милая, ты всё сдёлала правильно. |
| Yes, you're right to be afraid in my presence. | Да, правильно, что ты испытываешь страх в моем присутствии. |
| Oliver has to do what's right by his family. | Оливер должен поступить так, как будет правильно для его семьи. |
| It seemed the right thing to do. | Мне показалось, что это было правильно. |
| You did the right thing in telling the truth, Jemma. | Ты правильно поступила, сказав ему правду, Джемма. |
| I don't think we did it right. | Я не думаю, что мы сделали это правильно. |
| I think you did the right thing. | Я думаю, что ты правильно поступил. |
| Lyrically, the girl contemplates her first time and how "it wasn't right". | Лирически, девушка рассматривает её в первый раз и как «это не правильно». |
| No, it was exactly right. | Нет, это было абсолютно правильно. |
| It's time to do right by him and cash him out. | Время обойтись с ним правильно, и выплатить компенсацию. |
| Fully fleshed out medieval battles require a tremendous amount of resources and choreography to get them right. | Полностью конкретизированные средневековые битвы требуют огромного количества ресурсов и хореографии, чтобы всё правильно получилось. |
| All I wanted was to make it right with you. | Все, что я хотел, это сделать все правильно с тобой. |
| I did the right thing this time. | На этот раз я поступил правильно. |
| I needed to hear that I'm doing something right for once. | Нужно было услышать, что я делаю все правильно. |