| With the right calculations and distance from Earth the brown dwarf becomes our ally. | Если правильно всё рассчитать, то Коричневый Карлик станет нашим союзником. |
| Mon ami, always you have the right reaction in the wrong place. | Мой дорогой, как всегда, Вы правильно реагируете. |
| But I'm sure in my own mind that I was right. | Но я уверен, что поступил правильно. |
| And now you need to do the right thing. | И теперь ты должен правильно поступить. |
| No, because that's the right thing to do. | Нет. Потому что так правильно. |
| Look, you did the right thing letting nina bring you in here. | Слушай, ты поступил правильно, позволив Нине привести тебя сюда. |
| And trust that she will do the right thing. | И верить, что она поступит правильно. |
| If you put them the right way they can tell you the future. | Если разложить их правильно, они могут предсказать будущее. |
| I want to do right by you for once, just once. | Я хочу сделать что-то правильно хоть однажды. |
| She always had to do the right thing. | Ей всегда нужно было поступать правильно. |
| You're doing the right thing, Jack. | Ты всё сделал правильно, Джек. |
| It's the Soviet division, everything gets done right. | Это Советский отдел, всё должно делаться правильно. |
| That's right. I'm his boss. | Правильно. Я - его босс. |
| Ms. Ortiz did exactly the right thing in coming to me first. | Мисс Ортис поступила правильно, прийдя сначала ко мне. |
| You're right, we'd better be seen at the village. | Правильно, лучше бы мы были в деревне. |
| That's right, there is nobody to help us. | = Правильно, некому нам помочь. |
| Very important to get the balance right, I believe. | Полагаю, очень важно правильно расставить приоритеты. |
| We just didn't know the right way to go about telling him. | Мы просто не знали, как правильно рассказать ему. |
| Listen you did the right thing buying that apartment. | Ты правильно сделала, что купила квартиру. |
| But they want you to do it right. | Но они хотят сделать это правильно. |
| I know, hope I'm doing the right thing. | Знаю, что я поступаю правильно. |
| I guess your mama's doing the right thing. | Думаю, твоя мама поступает правильно. |
| He hasn't, which means you're doing the right thing. | И это значит, что ты поступила правильно. |
| I know I told you yesterday that he'd do the right thing. | Вчера я сказал тебе, что он поступает правильно. |
| This time, you have to do it right. | На этот раз нужно сделать всё правильно. |