| If we've done our jobs right, it can. | Если мы всё сделали правильно, значит "да". |
| Kill me if you hate me, but do it right. | Убей меня, если ненавидишь, но сделай это правильно. |
| The right thing is to respect our client's wishes. | Правильно - это с уважением относиться к пожеланиям нашего клиента. |
| I see they got your name right. | Я смотрю твоё имя правильно написали. |
| So when I'm done with this gunshot wound you two are going to let us go, right. | Так, когда я закончу с этим огнестрельным ранением вы двое собираетесь отпустить нас, правильно. |
| You got it right the first time. | В первый раз ты правильно определил его. |
| And now he's dead... because I did the "right" thing. | А теперь он мёртв, потому что я поступил "правильно". |
| I just gave you the options, and you chose the right path every time. | Я лишь предлагала тебе выбор, и ты всегда выбирал правильно. |
| You passing, you becoming a Doctor, is right. | Ты прошла, ты становишься Доктором, это правильно. |
| No, Lenin, this isn't right. | Нет, Ленин, это не правильно. |
| You did what you thought was right. | Ты сделала то, что думала будет правильно. |
| This must be the right place. | О, значит, я правильно попал. |
| And anybody that think it's all right to do people this way. | И все, кто считает, что вот так мочить людей правильно. |
| I still despise you, but thank you for doing the right thing for once. | Я всё ещё тебя презираю, но спасибо, что хоть раз поступил правильно. |
| We play this right, we guarantee you the seat behind your father's desk. | Мы всё делаем правильно, мы гарантируем тебе место за столом твоего отца. |
| Right, after which Mr. Cross asked you to have your men guard the anomaly. | Правильно, после чего мистер Кросс попросил выставить ваших людей, охранять аномалию. |
| And you know what's right. | И вы знаете, что правильно. |
| Evan Cross may not trust me anymore, but I trust that he knows what's right. | Эван Кросс может мне больше не верить, но я верю, он знает, что правильно. |
| A wrong that you want to right. | Что бы вы хотели сделать это правильно. |
| The coaches make sure they eat right. | Тренеры следят, чтобы они правильно питались. |
| That's right, an assassination unit made up of two people. | Правильно, команда убийц, состоящая из двух человек. |
| Come on, do it right. | Ты чего, произноси все правильно. |
| I'm not apologizing for doing the right thing. | Я не извиняюсь за то, что поступал правильно. |
| I just beg you, please... get it right. | Я просто умоляю вас, пожалуйста... поймите это правильно. |
| I know that your respect and affection for Freya means you'll do the right thing by her. | Я знаю, что, благодаря твоему уважению и привязанности к Фрейе, ты поступишь правильно ради неё. |