| Someone must have convinced her it was the right thing to do. | Похоже, кто-то убедил её поступить правильно. |
| You admit him because it's the right thing to do. | Вы его принимаете, потому что это правильно. |
| I've been working on the hand gestures to get it right. | Я работаю над жестами, чтобы получилось правильно. |
| We do the ceremony the right way and let fate decide. | Мы проведём церемонию правильно и дадим судьбе решать. |
| This is your chance to do the right thing and clear your conscience at the same time. | Это ваш шанс поступить правильно и одновременно очистить совесть. |
| Put politics aside and do the right thing. | Забудьте про политику и поступите правильно. |
| And I will do the right thing for you and this child. | И я буду поступать правильно ради тебя и ребёнка. |
| I mean, it's important we get that right. | Это важно, называть его правильно. |
| That's the one thing you've been doing right. | Это единственное, что ты делал правильно. |
| Mom will be so glad if I'm right. | Мама обрадуется, если я правильно угадала. |
| But that's conditional on the president doing the right thing. | Но... при условии, что президент поступит правильно. |
| Just give me time to do it in the right way. | Просто дай мне время, сделать это правильно. |
| I don't know what the right word is. | Я не знаю, как правильно сказать. |
| That's right, take a look at your pictures. | Правильно, погляди на свои карточки. |
| It just seemed like the right thing to do. | Просто подумал, что так будет правильно. |
| You're smart, so you'll understand what I mean right away. | Ты умная девушка, поэтому поймёшь всё правильно. |
| Always there when you need him, always ready to do the right thing. | Всегда рядом, чтобы помочь, всегда поступает правильно. |
| I wanted you to know he always did the right thing. | Вы должны знать, он всегда поступал правильно. |
| Emma, you have done right by your uncle, but the fair ends today. | Эмма вы поступили правильно со своим дядей, но сегодня конец ярмарки. |
| I'm not sure if it's right. | Не уверена, что это правильно. |
| You do a lot of things right, Rachel. | Ты многое делаешь правильно, Рейчел. |
| If I'm reading this right, Then Destiny is about to leave the galaxy. | Если я правильно понимаю, Судьба скоро покинет галактику. |
| I tried to make it right, but... | Старался всё сделать правильно, но... |
| I'm counting on you to see that It gets done right this time. | Вот увидишь, в этот раз всё будет правильно. |
| Well, you go right ahead, Agent Walker. | Вы поступаете совершенно правильно, агент Уокер. |