He probably wants, more than anything, just to do the right thing. |
Вероятно, больше всего на свете сейчас он хочет просто сделать все правильно. |
"No, never" is right. |
"Нет, никогда" это правильно. |
No matter what the rest of the world was saying... we did the right thing. |
Несмотря на то, что говорил остальной мир... мы поступили правильно. |
Well, maybe he just got involved with the wrong woman, trying to make things right. |
Что ж, возможно, он просто связался не с той женщиной и пытался поступить правильно. |
That's right, I call him Stephen now. |
Да правильно, я зову его Стивен теперь. |
Right, because me being in school is so important to you. |
Правильно, потому что мое обучение в школе так важно для тебя. |
You go through life with a certainty that what you're doing is right. |
Вы живёте в полной уверенности, что, то, чем вы занимаетесь - правильно. |
But he'd believe her story about the sweet little girl trying to do the right thing. |
Но он бы поверил её истории про милую, маленькую девочку, которая пыталась поступать правильно. |
He said he came here to figure out a way to make things right. |
Он сказал, что приехал сюда найти способ связаться с Пророками, чтобы поступить правильно. |
I was convinced it was the right thing to do. |
Я был убежден, что поступаю правильно. |
When you solve a puzzle, the world makes sense, and everything feels right. |
Когда ты решаешь загадки, мир имеет смысл, и всё вокруг правильно. |
I hope we're doing the right thing, roland. |
Я надеюсь, что мы все делаем правильно, Роланд. |
Right, 'cause I have them here. |
Правильно, потому что он у меня. |
I'm sure that was right, Miss Westcott. |
Уверена, что вы поступили правильно, мисс Весткотт... |
Well, that's right, don't. |
Ну и правильно, не надо. |
That's right, see, 'cause I always get my man. |
Это правильно, потому что, знаешь ли, я всегда поймаю плохого парня. |
I mean, you got it right. |
Я имею ввиду, ты все сделала правильно. |
Right, well, she was found murdered. |
Правильно, итак, она была найдена убитой. |
I gave your secretarythe serial number of... right. |
Я дал Вашему секретарю серийный номер... правильно. |
He did the right thing, sam. |
Он сделал все правильно, Сэм. |
I knew you'd do the right thing, brother. |
Я знал что делаю все правильно, брат. |
With the right pumps, that would be a great little outfit. |
Если правильно подобрать туфли, костюмчик ему даже пойдет. |
If every instinct you have is wrong... then the opposite would have to be right. |
Если каждый твой инстинкт ошибочен... тогда, действовать наоборот будет правильно. |
I expect you to do the right thing, po. |
Я жду, что ты сделаешь правильно, По. |
It's set in this interesting world of contrasting ideology, of what's right and wrong. |
Действие происходит в интересном мире противоположных точек зрения на то, что правильно, а что нет. |