As a mom, I want my kids to start their day right. |
Как мама, я хочу, чтобы мои дети начинали свой день правильно. |
When Bush was in power Guantanamo was right. |
Когда Буш был у власти, Гуантанамо было правильно. |
That was right according to Bush, but now it's wrong. |
Согласно Бушу - это было правильно, а теперь это плохо. |
If I do my job right, you will live in a world without bloodsuckers. |
Если я сделаю свою работу правильно, мы будем жить в мире без кровопийц. |
Maybe we should wait for the perfect moment so we can start our relationship right. |
Может, нам стоит подождать идеального момента, чтобы начать наши отношения правильно. |
What's right is that our clients trust us to fix their problems and not investigate them as potential suspects. |
Правильно то, что наши клиенты доверяют нам решать их проблемы, а не рассматривать их как потенциальных подозреваемых. |
I just wanted to make this right. |
Я просто хотел сделать все правильно. |
Just e-mail them to me, I want to do this right. |
Просто скинь на э-мейл, я хочу сделать все правильно. |
I did the right thing when I put Odell away. |
Я поступил правильно, когда упёк Оделла за решетку. |
That's basically right, Michael. |
В общем, правильно, Майкл. |
That's right, biggie, me and you. |
Правильно, громила, ты и я. |
Right, men should play second fiddle. |
Правильно. Мужчина должен быть под башмаком. |
I expect you to do right by her. |
Я ожидаю, что ты поступишь правильно. |
I need to see it again to get it right. |
Мне нужно увидеть ещё раз, чтобы правильно сделать. |
No, no, you did the right thing. |
Нет, нет, ты всё сделала правильно. |
But you can't possibly think that this is the right thing to do. |
Но вы же не можете всерьез думать, что именно это правильно. |
You were right to go after your dreams. |
Ты правильно поступила, последовав за своей мечтой. |
That's right, we're having lunch - come on in. |
Правильно, у нас ведь обед - надо зайти. |
You were right to tell me. |
Ты правильно сделала, что сказала. |
I think the Author had the right idea skipping town. |
Думаю, Автор правильно сделал, что сбежал. |
You seem to be doing all right. |
Кажется, ты делаешь всё правильно. |
I guess the harness wasn't strapped in exactly right. |
Я... Наверное, ремни были застегнуты не совсем правильно. |
I trust you'll do the right thing, Superman. |
Я верю, что ты поступишь правильно, Супермен. |
Except if I play things right, I'll be leading him around. |
Вот только если я все сделаю правильно, я буду вести его. |
Nonsense. You did quite right. |
Наоборот, вы всё сделали правильно. |