Not if I do it right. |
Нет, если я сделаю это правильно. |
We've got one chance to fuel their plane, so let's do it right. |
У нас есть один шанс, чтобы заправить их самолет, так что давайте сделаем это правильно. |
But, I had to take em, JUST RIGHT. |
Но я должен был принять их правильно. |
You do something because you believe it's the right thing. |
Ты делаешь что-то, потомы что ты веришь, что это правильно. |
We got one shot to get this right. |
У нас всего одна попытка сделать все правильно. |
It will if you sell it right. |
Сработает, если ты все правильно сделаешь. |
That's what I'm doing, I promise... making things right. |
Это то, что я делаю. Обещаю... Делаю всё правильно. |
Right, so the pressure started inside. |
Правильно, то есть давление начало расти внутри. |
Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. |
Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании. |
I thought at the time you married him for all the right reasons. |
Тогда мне казалось, что ты вышла за него совершенно правильно. |
Telling Jill was the right thing to do. |
То, что ты сказал Джилл, было правильно. |
I don't think that it's right to spend all of our money. |
Я не думаю, что это правильно - потратить все наши деньги. |
But I don't know what the right thing is anymore. |
Но я больше не знаю что такое правильно. |
Olivia Pope can't do anything right. |
Оливия Поуп ничего не может сделать правильно. |
Except you didn't quite pronounce it right. |
Ну разве что ты не совсем правильно это произнес. |
I'm not saying this quite right. |
Я не говорю, что это правильно. |
I suppose you're right, not selling up and taking the money. |
Думаю, ты правильно сделала, что не продала издательство. |
I believed we were doing what was right. |
Я верил, что мы всё делаем правильно. |
You'll never convince me that Fiona giving herself up was the right thing to do. |
Ты никогда не сможешь меня убедить, что Фиона сделала все правильно. |
I just want to do one thing right. |
Я хочу хоть что-нибудь сделать правильно. |
Right, if you already knew... |
Правильно, если вы уже знаете... |
It may look like just a bunch of smoking tires, but doing it right requires extreme precision... |
Это возможно выглядит похожим на кучу дымящихся шин, но делать это правильно требует максимальной точности... |
Well, it doesn't feel right without Amy. |
Ну, это не будет правильно без Эми. |
You have to do this right, Dexter. |
Ты всё должен сделать правильно, Декстер. |
It's 1,000 to do it right. |
Тысяча, чтобы все сделать правильно. |