| Not if I do it right. | Нет, если я сделаю это правильно. |
| We've got one chance to fuel their plane, so let's do it right. | У нас есть один шанс, чтобы заправить их самолет, так что давайте сделаем это правильно. |
| But, I had to take em, JUST RIGHT. | Но я должен был принять их правильно. |
| You do something because you believe it's the right thing. | Ты делаешь что-то, потомы что ты веришь, что это правильно. |
| We got one shot to get this right. | У нас всего одна попытка сделать все правильно. |
| It will if you sell it right. | Сработает, если ты все правильно сделаешь. |
| That's what I'm doing, I promise... making things right. | Это то, что я делаю. Обещаю... Делаю всё правильно. |
| Right, so the pressure started inside. | Правильно, то есть давление начало расти внутри. |
| Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. | Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании. |
| I thought at the time you married him for all the right reasons. | Тогда мне казалось, что ты вышла за него совершенно правильно. |
| Telling Jill was the right thing to do. | То, что ты сказал Джилл, было правильно. |
| I don't think that it's right to spend all of our money. | Я не думаю, что это правильно - потратить все наши деньги. |
| But I don't know what the right thing is anymore. | Но я больше не знаю что такое правильно. |
| Olivia Pope can't do anything right. | Оливия Поуп ничего не может сделать правильно. |
| Except you didn't quite pronounce it right. | Ну разве что ты не совсем правильно это произнес. |
| I'm not saying this quite right. | Я не говорю, что это правильно. |
| I suppose you're right, not selling up and taking the money. | Думаю, ты правильно сделала, что не продала издательство. |
| I believed we were doing what was right. | Я верил, что мы всё делаем правильно. |
| You'll never convince me that Fiona giving herself up was the right thing to do. | Ты никогда не сможешь меня убедить, что Фиона сделала все правильно. |
| I just want to do one thing right. | Я хочу хоть что-нибудь сделать правильно. |
| Right, if you already knew... | Правильно, если вы уже знаете... |
| It may look like just a bunch of smoking tires, but doing it right requires extreme precision... | Это возможно выглядит похожим на кучу дымящихся шин, но делать это правильно требует максимальной точности... |
| Well, it doesn't feel right without Amy. | Ну, это не будет правильно без Эми. |
| You have to do this right, Dexter. | Ты всё должен сделать правильно, Декстер. |
| It's 1,000 to do it right. | Тысяча, чтобы все сделать правильно. |