Alice, he's not being handled right. |
Элис, он не занимается этим правильно. |
Everything, right? -Yes, with it, not me. |
Все правильно? -но с ней, не со мной. |
I told you what the right thing, ethically, was to do... leaving Olivia... |
Я сказал тебе, как правильно стоило бы поступить... оставить Оливию... |
If she gets the answer right, she's still hired. |
Если она правильно ответит, ее все равно возьмут. |
You want to do the right thing. |
А хочется, чтоб было, как правильно. |
Right. - And this is not a con. |
Правильно. - И это не трюк. |
I need to make sure it's done right. |
Я должна удостовериться, что все сделано правильно. |
It wasn't right, and she knew it. |
Это было не правильно, и она знала это. |
This was supposed to be me finally getting everything right. |
То самое, с чем мы наконец-то сможем сделать всё правильно. |
Okay. for how much? - do what's right, vince. |
Ок. Сколько? - Сделай все правильно, Винс. |
One day I will make things right. |
Один день я сделаю все правильно. |
Which is why I need to make things right and be a good father. |
Именно поэтому я должен поступить правильно, как настоящий отец. |
Well, he let me on the team, so I must have done something right. |
Он взял меня в команду, значит, я сделал что-то правильно. |
Ted, we are doing it right this time around. |
Тэд, мы сделаем все правильно в этот раз. |
But he won't confess to it, and quite right. |
Но он никогда в этом не признается, и правильно сделает. |
This is right, Jeong Woo. |
Ты правильно поступаешь, Джон У. |
If you feed that baby right, you'll never get off. |
Если ты правильно будешь кормить этого малыша, он тебя никогда не скинет. |
A clear conscience that you did the right thing. |
Чистую совесть, от того, что поступили правильно. |
I thought I was doing everything right. |
Я думала, что все делаю правильно. |
No, but I trusted him to do the right thing. |
Нет, но думаю что он все делал правильно. |
Right. Guy like you was probably at the gym. |
Правильно, такой парень как ты, наверное был в спортзале. |
I would beg you to be honest and do what is right, no matter the cost. |
Я прошу вас быть честной и делать всё правильно, независимо от последствий. |
And if I'm not innocent, I have to do the right thing. |
И если я виновен, я должен сделать все правильно. |
All right, lads, unbutton your muftis. |
Правильно, паренек, растегни пуговицы. |
If you just applied yourself right, you could accomplish almost anything. |
Если бы ты правильно использовал свои способности ты бы смог добиться чего угодно. |