You play your cards right, young lady, this town will be yours. |
Если вы правильно разыграете свои карты, юная леди, этот город будет вашим. |
The right thing, what everyone wants. |
То, что правильно, то, что все хотят. |
And I know that yours and mine don't always work right. |
И я знаю, что мой и твой не всегда работают правильно. |
That's right, say my name. |
Все правильно, скажи мое имя. |
And that's probably the first time you've actually gotten my name right. |
И это, наверное, первый раз, когда ты произнесла мое имя правильно. |
I've been thinking about this place, and-and I wanted to end things right. |
Всё думала об этом месте, и... и захотела завершить всё правильно. |
He's the guy who will always do the right thing even when it sucks. |
Он парень, который всегда поступает правильно, даже если все отстойно. |
I'll show these to someone who can read them right. |
Я покажу снимки тому, кто сможет их правильно описать. |
They do if it's killed right. |
Едят, если свинья убита правильно. |
This thing has never worked right. |
Эта штука никогда не работала правильно. |
That means to correct or set right. |
Это значит исправить или сделать правильно. |
It's best I take my time and do it right. |
Лучше я не буду спешить и сделаю все правильно. |
Well, you did the right thing. |
Ну что же, вы правильно поступили. |
That's right... 'cause you killed him. |
Правильно... потому, что это ты его убила. |
You're not the only one that knows you did right. |
Ты не единственный, кто считает, что поступил правильно. |
Between me and her mother, she couldn't do anything right. |
Она ничего не могла сделать правильно, будучи между матерью и мной. |
Well, at least he spelled it right. |
Ну хотя бы он правильно написал. |
You've got one chance to get this right. |
У тебя есть только один шанс поступить правильно. |
I have complete confidence and faith in your ability to do the right thing here, Darius. |
Я полностью полагаюсь и верю в твою способность распорядиться этим правильно, Дариус. |
I respect your desire to do the right thing, but, unfortunately, you signed an agreement. |
Я уважаю ваше стремление поступать правильно, но, к сожалению, Вы подписали соглашение. |
You got that first part right. |
Ты все правильно сказала в первой части. |
I knew he was all right. |
Понимала, что это было правильно. |
Here we go, right, coming up to the Follow Through again. |
Вот и мы идем, правильно, подходя к снова сквозь и доконца. |
We did the right thing, Vincent. |
Мы все сделали правильно, Винсент. |
He knows... how to get right into me. |
Он знает... как правильно войти в меня. |