| Right, because he wouldn't want to call attention to himself. | Правильно, потому что он не хотел бы этим звонком привлечь к себе внимание. |
| Right, it takes too many years and it is difficult... | Правильно, требуется слишком много лет и это очень трудно... |
| I'm sure you would've gotten some of it right. | Уверена, некоторые ноты ты бы спел правильно. |
| You did everything right, howard. | Ты все сделал правильно, Говард. |
| You play your cards right, Their questions will tell you all about them. | Если сыграешь правильно, их вопросы расскажут тебе все о них. |
| Well. 'Mr' Branson's done something right, for a change. | Что ж. Разнообразия ради, мистер Брэнсон сделал хоть что-то правильно. |
| I think it's right for both of us. | Я думаю, это правильно для нас обоих. |
| Ruby, you did everything right. | Руби, ты всё сделала правильно. |
| Right, I did a little research. | Правильно, я провела небольшое исследование. |
| But you're not holding it right. | Но ты не правильно его держишь. |
| Just trying to get this done right. | Я просто пытаюсь всё сделать правильно. |
| We stars usually just try to eat right and get lots of exercise. | Мы, звёзды, как правило, просто правильно питаемся и делаем много физических упражнений. |
| Hank must have done something right to deserve a fine hat like this. | Видать Хэнк хоть что-то сделал правильно, раз заслужил такую шляпу. |
| And we must be perceived to do right by him. | И мы должны это понимать и правильно с ним обращаться. |
| I can't even backslide right. | Я не могу даже сорваться правильно. |
| There was no question in my mind what was the right thing to do. | У меня не было сомнений насчет того, как правильно поступить. |
| I hope I got it right. | Надеюсь, я все правильно купил. |
| It takes a spine of iron to get the job done and done right in this town. | Требуется твердая рука, чтобы довести дело до конца и правильно, в этом городе. |
| Make sure those wires are hooked in right. | Убедись, что те провода закреплены правильно. |
| Well, at least you spelt my name right. | По крайней мере ты написала правильно мое имя. |
| I want to do what is right for our country. | Я хочу поступить так как будет правильно для нашей страны. |
| I just wanted to make sure I got your signature move right. | Я просто хотела удостовериться, что правильно выполняю твой характерный трюк. |
| Right, the one that lives in Montauk. | Правильно, та, что живёт в Монтоке. |
| Get it right, no-one's impressed. | Поймете правильно, никто не удивится. |
| I try to do what is right. | Я пытаюсь делать то, что правильно. |