| He handed over the investigation to us, which was the right call. | Он передал расследование нам, что было правильно. |
| You did the right thing to call us. | Вызвав нас, вы поступили правильно. |
| Kieren's doing the right thing, moving away. | Киран всё делает правильно, решив уехать. |
| You did the right thing by telling her. | Ты сделала правильно, сказав ей. |
| Aim it right, it'll get the job done. | Цельтесь правильно, и он сделает свою работу. |
| Raise them up right and they'll always find their way. | Воспитаешь ребенка правильно и он не пропадёт. |
| And I want to do right by them, so... | И я хочу всё делать правильно. |
| Course, he couldn't do that right, either. | Конечно, он не мог сделать это правильно. |
| Well, sometimes you have to ruin a good pair of shoes to do what's right. | Иногда нужно испортить пару хорошей обуви, чтобы поступить правильно. |
| Right, which is all the more reason to set boundaries. | Правильно, поэтому больше причин установить границы. |
| Your dad was just trying to do the right thing. | Твой отец просто хотел сделать всё правильно. |
| You've done the right thing coming to your Uncle Bob. | Ты правильно сделал, что пришел к дяде Бобу. |
| You were right to get me, Linda. | Ты всё правильно сделала, Линда. |
| I want you to do the right thing. | Я хочу чтобы ты правильно поступил. |
| Paloma's foster family seems to be doing all the right things. | Приёмная семья Паломы, кажется, делает всё правильно. |
| To do the right thing, to see that it's done. | Поступи правильно, и это сработает. |
| That's right, but we straightened that out. | Правильно, но мы разрулили ситуацию. |
| I'm never going to put this right. | Я никогда не сделаю все правильно. |
| Ace, I've got to make something right. | Эйс, я должен сделать что-то правильно. |
| I don't think that gives off the right signals. | Не думаю, что это правильно поймут. |
| My father had it right, the old man. | Мой отец понял это правильно, старик. |
| If you want to continue, we have to do things right. | Если мы собираемся продолжить, мы должны поступать правильно. |
| If you lie to me, I won't be able to do the right thing. | Если ты солжешь мне, я не смогу поступить правильно. |
| I'll help you find the right kind, yes. | Я помогу найти тебе правильно решение, да. |
| Now, here's where we do a short prayer, hope that I do this right. | Теперь быстренько помолимся, надеюсь, я делаю всё правильно. |