He handed over the investigation to us, which was the right call. |
Он передал расследование нам, что было правильно. |
You did the right thing to call us. |
Вызвав нас, вы поступили правильно. |
Kieren's doing the right thing, moving away. |
Киран всё делает правильно, решив уехать. |
You did the right thing by telling her. |
Ты сделала правильно, сказав ей. |
Aim it right, it'll get the job done. |
Цельтесь правильно, и он сделает свою работу. |
Raise them up right and they'll always find their way. |
Воспитаешь ребенка правильно и он не пропадёт. |
And I want to do right by them, so... |
И я хочу всё делать правильно. |
Course, he couldn't do that right, either. |
Конечно, он не мог сделать это правильно. |
Well, sometimes you have to ruin a good pair of shoes to do what's right. |
Иногда нужно испортить пару хорошей обуви, чтобы поступить правильно. |
Right, which is all the more reason to set boundaries. |
Правильно, поэтому больше причин установить границы. |
Your dad was just trying to do the right thing. |
Твой отец просто хотел сделать всё правильно. |
You've done the right thing coming to your Uncle Bob. |
Ты правильно сделал, что пришел к дяде Бобу. |
You were right to get me, Linda. |
Ты всё правильно сделала, Линда. |
I want you to do the right thing. |
Я хочу чтобы ты правильно поступил. |
Paloma's foster family seems to be doing all the right things. |
Приёмная семья Паломы, кажется, делает всё правильно. |
To do the right thing, to see that it's done. |
Поступи правильно, и это сработает. |
That's right, but we straightened that out. |
Правильно, но мы разрулили ситуацию. |
I'm never going to put this right. |
Я никогда не сделаю все правильно. |
Ace, I've got to make something right. |
Эйс, я должен сделать что-то правильно. |
I don't think that gives off the right signals. |
Не думаю, что это правильно поймут. |
My father had it right, the old man. |
Мой отец понял это правильно, старик. |
If you want to continue, we have to do things right. |
Если мы собираемся продолжить, мы должны поступать правильно. |
If you lie to me, I won't be able to do the right thing. |
Если ты солжешь мне, я не смогу поступить правильно. |
I'll help you find the right kind, yes. |
Я помогу найти тебе правильно решение, да. |
Now, here's where we do a short prayer, hope that I do this right. |
Теперь быстренько помолимся, надеюсь, я делаю всё правильно. |