| The general humanitarian situation in Angola is improving gradually. | Общая гуманитарная обстановка в Анголе постепенно улучшается. |
| As detailed above, the peace process in Angola has been proceeding at a disappointingly slow pace. | Как подробно изложено выше, мирный процесс в Анголе продвигается удручающе медленными темпами. |
| The failure of past attempts to bring peace to Angola underscores the need for active international involvement and encouragement. | Провал в прошлом попыток обеспечить мир в Анголе подчеркивает необходимость активного международного участия и стимулирования. |
| However, a long-lasting settlement in Angola has not yet been achieved. | Однако долгосрочное урегулирование в Анголе еще не обеспечено. |
| Similarly, efforts are being made in the Democratic Republic of the Congo and in Angola towards peaceful resolution of their conflicts. | Усилия в целях мирного урегулирования конфликтов предпринимаются также в Демократической Республике Конго и Анголе. |
| In Angola and Madagascar, WFP played an important part in preparation of the UNDAF. | В Анголе и Мадагаскаре МПП играла важную роль в подготовке РПООНПР. |
| Kenya has been involved in the peace process in Angola since 1975. | Кения участвует в мирном процессе в Анголе с 1975 года. |
| On a regular basis, the zone has reaffirmed its willingness to contribute towards achieving lasting peace in Angola. | На регулярной основе зона подтверждала свою готовность содействовать достижению прочного мира в Анголе. |
| But on the other side of the coin is the continuing crisis in Angola. | На другой стороне монеты - продолжающийся кризис в Анголе. |
| The exploitation of child labour is prohibited in Angola. | В Анголе эксплуатация детского труда запрещена. |
| Events in Angola continue to cause us a good deal of anxiety. | События в Анголе продолжают оставаться источником немалого беспокойства. |
| Members of the Council are working on a presidential statement on the humanitarian situation in Angola. | Члены Совета готовят заявление Председателя о гуманитарном положении в Анголе. |
| The labor market in Angola is characterized by a strong informal sector that is dominated by women. | Рынок труда в Анголе характеризуется наличием сильного неформального сектора, в котором преобладают женщины. |
| Abortion is still considered a crime in Angola. | Аборт в Анголе по-прежнему считается преступлением. |
| This integrated approach has now been replicated in Angola, Burundi, Côte d'Ivoire and Liberia. | Такой комплексный подход применяется теперь в Анголе, Бурунди, Кот-д'Ивуаре и Либерии. |
| The Security Council remains deeply concerned about the ongoing conflict in Angola. | «Совет Безопасности по-прежнему глубоко обеспокоен продолжающимся конфликтом в Анголе. |
| The Special Rapporteur wishes to refer once again to the worsening of the conflict in Angola. | Специальный докладчик считает необходимым вновь указать на ухудшение положения в Анголе. |
| It will deny bases of support to the armed rebellion in Angola. | Это лишит повстанческое движение в Анголе базы поддержки. |
| The international community should therefore give the highest priority to providing humanitarian assistance to Angola. | Поэтому международному сообществу надлежит отдать оказанию Анголе гуманитарной помощи высший приоритет. |
| The current situation in Angola is a reflection of that reality. | Отражением такой реальности является нынешняя ситуация в Анголе. |
| Those efforts have heightened the prospects for peace in Angola and the Democratic Republic of the Congo. | Эти усилия укрепили перспективы мира в Анголе и в Демократической Республике Конго. |
| The cases of UNITA, in Angola, and of Sierra Leone are vivid examples of such situations. | Примеры деятельности УНИТА в Анголе и аналогичная ситуация в Сьерра-Леоне являются убедительными доказательствами этого. |
| In Angola, we have seen significant steps towards a sustainable political solution. | В Анголе мы наблюдаем значительные шаги в направлении устойчивого политического урегулирования. |
| It will deny bases of support to the armed rebellion in Angola. | Это лишит вооруженный мятеж в Анголе поддерживающей его основы. |
| We welcome the end of the armed conflict in Angola. | Мы приветствуем прекращение вооруженного конфликта в Анголе. |