Английский - русский
Перевод слова Angola

Перевод angola с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анголе (примеров 3979)
The framework had been prepared in consultation with other United Nations organizations in Angola. Подготовка рамок осуществлялась в консультации с другими организациями системы Организации Объединенных Наций в Анголе.
Within the recently created Lusophone Community, or Community of Portuguese-speaking Countries, we are also working hard to encourage the peace process in Angola. Мы упорно трудимся на благо поощрения мирного процесса в Анголе также и в рамках недавно созданного Португалоязычного сообщества, или Сообщества португалоговорящих стран.
Intimidation and harassment of human rights defenders continued: the authorities asked the UN office for human rights to close its office in Angola and sought to close down a local organization. Запугивания и преследования правозащитников не прекращались: власти попросили ООН закрыть представительство управления по правам человека в Анголе и попытались закрыть местную НКО.
Her delegation took the opportunity to thank the countries which had contributed troops to the Mission and to pay tribute to those who had given their lives for peace in Angola. Делегация Анголы пользуется возможностью, чтобы выразить признательность странам, предоставляющим контингенты для Миссии, и отдать дань памяти тех, кто погиб, отстаивая мир в Анголе.
With UNDP assuming overall responsibility for the demining programme in Angola, the Department of Humanitarian Affairs, through the Humanitarian Assistance Coordination Unit, will continue to provide strategic and policy guidance for the overall programme. Хотя ПРООН возьмет на себя общую ответственность за программу разминирования в Анголе, Департамент по гуманитарным вопросам через Группу по координации гуманитарной помощи будет продолжать обеспечивать стратегическое и политическое руководство этой программой в целом.
Больше примеров...
Анголы (примеров 2037)
In Africa, from Liberia to Angola, prospects for a lasting peace have been revived. В Африке от Либерии до Анголы вновь возродились перспективы установления прочного мира.
Angola commended the Government of Sri Lanka's decision to establish a NHRAP. Делегация Анголы приветствовала решение правительства Шри-Ланки ввести НПДПЧ.
They live principally in Botswana and Namibia today, although there are some traces of them in southern Angola. Представители этого народа в настоящее время проживают на территории Ботсваны и Намибии, хотя незначительное их количество можно еще встретить на юге Анголы.
The President: I wish from the outset to express my gratitude to my facilitators, the Permanent Representatives of Angola and the Netherlands, for conducting the intergovernmental consultations on the declaration we have just adopted. Председатель: Прежде всего, я хотел бы выразить признательность моим помощникам - постоянным представителям Анголы и Нидерландов - за проведение межправительственных консультаций по декларации, которую мы только что приняли.
Equally, in Namibia, the remaining 1% of the white population speaks mostly Portuguese because of the immigration from Angola following independence of all Portuguese colonies in 1975. Равным образом в Намибии 1 % белого населения говорит на португальском вследствие иммиграции из Анголы после обретения независимости всех португальских колоний в 1975 году.
Больше примеров...
Ангола (примеров 1955)
Angola was experiencing the dire effects of the ongoing internal conflict. Ангола на себе испытывает тяжелейшие последствия продолжающегося внутреннего конфликта.
Had Angola made it to this round, all the other three teams in their group would have advanced to the African Cup of Nations finals. Если бы в этот раунд вышла Ангола, все три её соперника по группе автоматически попали бы на Кубок африканских наций.
Subsequently, Angola, Austria, Belize, Brazil, Burkina Faso, Costa Rica, Iceland, Kenya, Kyrgyzstan, Lebanon, Madagascar, Nicaragua, Paraguay, Serbia, the United States of America and Zimbabwe joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Ангола, Австрия, Белиз, Бразилия, Буркина-Фасо, Зимбабве, Исландия, Кения, Коста-Рика, Кыргызстан, Ливан, Мадагаскар, Никарагуа, Парагвай, Сербия и Соединенные Штаты Америки.
Particular attention has been devoted to all the concerns expressed in paragraph 4 of Resolution 1373; in the meantime, the Government of the Republic of Angola does reiterate its commitment towards the Suppression of the Financing of Terrorism as well as the combat against transnational organized crime. Особое внимание было уделено тем моментам, которые изложены в пункте 4 резолюции 1373; вместе с тем правительство Республики Ангола вновь подтверждает свою приверженность борьбе с финансированием терроризма и с транснациональной организованной преступностью.
Countries of the southern region of Africa, to which Angola belongs, have provided a good example of regional integration, both economic and political, by forming the Southern African Development Community (SADC). Страны южного региона Африки, к которым относится Ангола, являются хорошим примером региональной интеграции, как экономической, так и политической, сформировав Сообщество по вопросам развития стран юга Африки (САДК).
Больше примеров...
Анголу (примеров 533)
One minute, you say we're never going into west Angola. То говоришь, что мы не войдем в западную Анголу.
In carrying out its mandate in accordance with resolution 1439 (2002), the Mechanism visited Angola from 4 to 9 November 2002. З. Выполняя свой мандат в соответствии с резолюцией 1439 (2002), члены Механизма нанесли визит в Анголу, где они находились с 4 по 9 ноября 2002 года.
That is why we now have forces in the Congo and Haiti, and why we sent contingents to Somalia, Angola and Bosnia and Herzegovina in the past. Поэтому сейчас наши войска находятся в Конго и на Гаити, поэтому в прошлом мы направляли контингенты в Сомали, Анголу, Боснию и Герцеговину.
The item on special programmes of economic assistance could be combined with the items on the International Decade for Natural Disaster Reduction, on assistance to specific countries, including Angola, El Salvador, Afghanistan and Croatia, and on Chernobyl. Пункт по специальным программам экономической помощи можно было бы объединить с пунктами, касающимися Международного десятилетия по уменьшению опасности стихийных бедствий, оказания помощи конкретным странам, включая Анголу, Сальвадор, Афганистан и Хорватию, а также последствий чернобыльской катастрофы.
I am referring here to Angola, the Democratic Republic of the Congo, the Central African Republic, Somalia, Ethiopia, Eritrea, Western Sahara and Sierra Leone. Я имею в виду Анголу, Демократическую Республику Конго, Центральноафриканскую Республику, Сомали, Эфиопию, Эритрею, Западную Сахару и Сьерра-Леоне.
Больше примеров...
Анголой (примеров 261)
Portugal ruled Angola for 400 years, colonizing the territory from 1483 until independence in 1975. Португалия правила Анголой в течение 400 лет: португальцы колонизировали эту территорию в 1483 году, в 1975 году Ангола провозгласила независимость.
The cases of Haiti and Angola produced examples of the actual reaction of the international community to real versions of the situations posed in those hypothetical questions. Случаи с Гаити и Анголой являются примерами действительной реакции международного сообщества на реальные варианты ситуаций, затронутых в этих гипотетических вопросах.
The Ministry of External Affairs of the Government of India states that in the fiscal year ending March 2011, total trade between India and Angola was 6 billion dollars' worth. В марте 2011 года министерство иностранных дел Индии сделало заявление, что товарооборот между Индией и Анголой составил сумму в 6 млрд долларов США.
The Russian Federation noted with satisfaction the progress made by Angola in terms of post-conflict reconstruction, the development of democratic institutions, including the holding of parliamentary elections, and the resolution of the problem of settling refugees and internally displaced persons. Российская Федерация с удовлетворением отметила прогресс, достигнутый Анголой в деле постконфликтного восстановления, развития демократических институтов, включая проведение парламентских выборов, а также решения проблемы размещения беженцев и внутренне перемещенных лиц.
134.3 Ratify as early as possible all international human rights instruments that Angola has signed, and incorporate the provisions of these conventions into national legislation (France); 134.3 как можно скорее ратифицировать все возможные международные договоры по правам человека, подписанные Анголой, и включить положения этих конвенций в национальное законодательство (Франция);
Больше примеров...
Ангольский (примеров 25)
I must convey our appreciation to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the World Bank, which finances the Angola HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis Control Project, the Bush Presidential Initiative and other initiatives carried out by foundations. Я должен выразить нашу признательность Глобальному фонду для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией, Всемирному банку, который финансирует Ангольский проект сдерживания распространения ВИЧ/СПИДа, малярии и туберкулеза, Инициативе президента Буша и другим проводимым различными фондами инициативам.
Atlético Petróleos de Luanda, best known as Petro Atlético de Luanda, or simply Petro Atlético or Petro de Luanda, is a traditional football club from Luanda, Angola, founded in 1980. Atlético Petróleos Luanda), «Петру Атлетику Луанда» или просто «Петру Атлетику» - ангольский футбольный клуб из Луанды, основанный в 1980 году.
Angola's people are more than ever a nation at risk. Ангольский народ оказался в условиях, более чем когда бы то ни было чреватых опасностью.
The Mechanism considers Casa de Angola to be a front organization, and believes that it should be treated as the political representation of UNITA in Belgium. Механизм рассматривает «Ангольский дом» в качестве организации, служащей прикрытием, и считает, что к нему следует относиться как к политическому представительству УНИТА в Бельгии.
Estrela Clube Primeiro de Maio, usually known simply as Primeiro de Maio or 1º de Maio, is a football (soccer) club from Benguela, Angola. Estrela Clube Primeiro de Maio) или просто «Примейру ди Маю» - ангольский футбольный клуб из Бенгелы, основанный в 1955 году.
Больше примеров...
Angola (примеров 6)
The aircraft involved was a one-year-old Boeing 737-2M2 (registration D2-TBN, factory no. 22775, and serial no. 869) that had its first maiden flight on April 29, 1982 and was delivered to TAAG Angola Airlines on May 6 the same year. Boeing 737-2M2 с регистрационным номером D2-TBN (заводской - 22775, серийный - 869) свой первый полёт совершил 29 апреля 1982 года и к TAAG Angola Airlines поступил 6 мая того же года.
The new share-holders composition was approved by ANAC in January 2010:80% of the shares belong to the Brazilian company Ipiranga Obras Públicas e Privadas and to Gleison Gamboni e Souza, and 20% of the shares belong to the Angolan company Angola Air Services. В январе 2010 года Национальное агентство гражданской авиации Бразилии утвердило зарегистрировало новых владельце авиакомпании: 80 % акций находились в собственности бразильской компании «Ipiranga Obras Públicas e Privadas and to Gleison Gamboni e Souza» и остальные 20 % - в собственности ангольского авиаперевозчика Angola Air Services.
In 1953, Angolan separatists founded the Party of the United Struggle for Africans in Angola (PLUA), the first political party to advocate Angolan independence from Portugal. В 1953 году ангольские сепаратисты основали Союз борьбы африканцев Анголы - Partido da Luta Unida dos Africanos de Angola (ПЛУА) - первую политическую партию, отстаивавшую независимость Анголы от Португалии.
The Popular Movement for the Liberation of Angola (MPLA) has ruled Angola since independence in 1975. Movimento Popular de Libertação de Angola - Partido do Trabalho, MPLA, МПЛА) - политическая партия Анголы, правящая страной со времени обретения ею независимости в 1975 году.
The National Bank of Angola (Portuguese: Banco Nacional de Angola) is the central bank of Angola. Banco Nacional de Angola) - центральный банк Анголы.
Больше примеров...