| Car bomb just went off outside the u.S. Embassy In west angola. | Только что взорвалась машина у посольства США в западной Анголе. |
| All we know Is that a car bomb exploded near our embassy in west angola. | Мы только знаем, что машина взорвалась возле нашего посольства в западной Анголе. |
| It's this embassy bombing in west angola. | С этим взрывом у посольства в западной Анголе. |
| Cyrus said you did five minutes On west angola. | Сайрус сказал, что ты уделила 5 минут западной Анголе. |
| WTO was informed that Angola and Venezuela have also defined such a strategy. | ВТО была информирована о том, что такие стратегии были также разработаны в Анголе и Венесуэле. |
| Meanwhile, despite a cease-fire, fighting continues in Angola. | В то же время, несмотря на объявление о прекращении огня, продолжаются боевые действия в Анголе. |
| Angola has been a priority country for Italian development cooperation since November 1989. | Что касается сотрудничества в целях развития, то с ноября 1989 года Италия уделяет первоочередное внимание Анголе. |
| Efforts to bring peace to Angola will nevertheless continue. | Тем не менее усилия, направленные на установление мира в Анголе, будут продолжаться. |
| Zambia also contributed troops and civilians to the United Nations peacekeeping operations in Angola. | Замбия также предоставила военнослужащих и гражданский персонал для проводившихся Организацией Объединенных Наций операций по поддержанию мира в Анголе. |
| In Angola and Sierra Leone, civilian populations were deliberately targeted and terrorized. | В Анголе и Сьерра-Леоне гражданское население было преднамеренно выбрано в качестве мишени для нападений и подвергалось террору. |
| Detained in Angola since July 1994. | Содержится в заключении в Анголе с июля 1994 года. |
| Public meetings were held on such sensitive issues as Angola sanctions. | Были проведены открытые заседания по таким сложным вопросам, как вопрос о санкциях в Анголе. |
| OHCHR Angola Office was closed in 2008. | Отделение УВКПЧ в Анголе было закрыто в 2008 году. |
| The present hostilities have also severely affected mine-clearing activities in Angola. | Ведущиеся в настоящее время боевые действия также оказали серьезное воздействие на деятельность в области разминирования в Анголе. |
| The implementation of the peace process in Angola continued to proceed at a slow pace. | В Анголе осуществление мирного процесса продолжалось медленными темпами. |
| In Angola, there has been a rapid return of a large portion of the displaced population. | В Анголе отмечается быстрое возвращение большой доли перемещенного населения. |
| Within the same series, a first draft of the study on Angola has been completed. | В рамках этой же серии была завершена подготовка первого проекта исследования по Анголе. |
| CEDAW recommended that Angola finalize its judicial reform and ensure that women had effective access to justice. | КЛДЖ рекомендовал Анголе завершить процесс судебной реформы и обеспечить женщинам реальный доступ к правосудию. |
| It recommended that Angola simplify the adoption regulations in order to facilitate the use of the procedure by the general public. | Он рекомендовал Анголе упростить процедуру усыновления в целях облегчения ее использования. |
| Freedom of religion and worship was also guaranteed in Angola. | Свобода религии и вероисповедания также гарантирована в Анголе. |
| The emphasis in Angola was placed on the creation of prevention mechanisms, and on education. | Основное внимания в Анголе уделяется созданию механизмов предупреждения и образованию. |
| The U.S. is committed to preserving democracy in west Angola. | США преданы сохранению демократии в западной Анголе. |
| John Chancler was a cellmate of Willie O'Keefe's at Angola. | Джон Шанклер был сокамерником Били Окифа в Анголе. |
| Similar observations were made by the Board in the country offices in Angola, Colombia and Indonesia. | Аналогичную ситуацию члены Комиссии наблюдали в страновых отделениях в Анголе, Индонезии и Колумбии. |
| Many roads in Angola need to be rebuilt. | В Анголе нужно перестроить много дорог. |