UNICEF Tokyo Director Dan Rohrmann's statements made towards the Government of Japan's contribution for UNICEF's polio eradication and child survival programmes in Nigeria, Afghanistan, Angola and the Democratic Republic of Congo on 14 June 2007. |
заявление Директора отделения ЮНИСЕФ в Токио Дана Рорманна от 14 июня 2007 года по поводу взноса правительства Японии на программы ЮНИСЕФ по искоренению полиомиелита и обеспечению выживания детей в Нигерии, Афганистане, Анголе и Демократической Республике Конго; |
Are the crimes that are being committed in Angola under Mr. Savimbi's order not worse than those which the United Nations has attributed to General Aidid or the crimes that it intends to judge in the former Yugoslavia? |
Не являются ли преступления, совершенные в Анголе по приказу г-на Савимби, еще хуже, чем те преступления, которые Организация Объединенных Наций приписывает Айдиду, или преступления, совершенные в бывшей Югославии? |
of the United Nations to Angola |
Объединенных Наций в Анголе, опубликованное от имени Союза в Люксембурге, |
At the third ordinary session of the World Food Programme's Governing Board, Angola had also subscribed USD 7.5 million to the new food aid programme designed to provide food for the nearly 1/4 million internally displaced persons and 170000 refugees expected to return home in 2004. |
Поэтому делегация Анголы призывает международное сообщество увеличить не только финансовую и материально-техническую помощь в рамках осуществляемых в Анголе программ, но и взнос в бюджет УВКБ ООН, с тем чтобы предоставить в распоряжение Управления средства, необходимые для более эффективного разрешения кризиса с беженцами повсюду в мире. |