Английский - русский
Перевод слова Angola
Вариант перевода Анголе

Примеры в контексте "Angola - Анголе"

Все варианты переводов "Angola":
Примеры: Angola - Анголе
It is Ireland's hope that those aspects of the Council's views have been widely received in Angola. Ирландия выражает надежду на то, что эти аспекты рекомендаций Совета нашли широкий отклик в Анголе.
This is the third occasion since September on which we have discussed Angola in this Chamber. В третий раз с сентября месяца мы обсуждаем в этом Зале положение в Анголе.
Recent conflicts in Sierra Leone and Angola have shown, however, that embargoes on weapons alone might often prove insufficient. Недавние конфликты в Сьерра-Леоне и в Анголе показали, тем не менее, что одних эмбарго на поставки оружия может оказаться недостаточно.
The armed conflict in Angola arose after the country's independence in 1975 and was a result of its former colonial domination. Вооруженный конфликт в Анголе возник после обретения этой страной независимости в 1975 году и являлся пережитком колониального господства.
Mr. Chowdhury: Mr. President, we appreciate your initiative in convening this meeting on Angola. Г-н Чоудхури: Г-н Председатель, мы приветствуем Вашу инициативу провести это заседание по Анголе.
Finally, let me repeat that we are encouraged by the new developments in Angola. Наконец, позвольте мне повторить, что нас обнадеживают последние события в Анголе.
Finally, I wish to use this opportunity to reaffirm Ukraine's strong support for the peace process in Angola. Наконец, хочу воспользоваться данной возможностью для того, чтобы подтвердить твердую поддержку Украины делу мирного процесса в Анголе.
We hope that the United Nations will play a greater role in re-establishing peace in Angola. Мы надеемся, что Организация Объединенных Наций будет играть еще более активную роль в восстановлении мира в Анголе.
Ireland continues to strongly believe that the Lusaka Protocol must be the basis for peace in Angola. Ирландия по-прежнему твердо считает, что Лусакский протокол должен оставаться основой для мирного урегулирования в Анголе.
Despite the persistence of the conflict, caused by UNITA, my delegation still pins great hopes on the prospects for peace in Angola. Несмотря на продолжение конфликта по вине УНИТА, моя делегация по-прежнему возлагает большие надежды на перспективы мира в Анголе.
We note with particular concern the involvement of the networks of organized crime operating in direct support of rebels in Angola. Мы с особой озабоченностью отмечаем действия организованных преступных группировок, оказывающих прямую поддержку повстанцам в Анголе.
It is our hope that peace and stability will return in Angola. Мы выражаем надежду на то, что мир и стабильность будут восстановлены в Анголе.
Angola has a multiparty National Assembly, a Government of National Unity and Reconciliation, and integrated armed forces. В Анголе имеется многопартийное Национальное собрание, правительство национального единства и примирения и интегрированные вооруженные силы.
Any step we take to improve the implementation of these sanctions contributes to the search for peace in Angola. Все шаги, которые мы предпринимаем в целях повышения эффективности этих санкций, содействуют поискам мира в Анголе.
We have always held the view that the full implementation of the sanctions is essential for peace to be fully restored in Angola. Мы всегда считали, что полное осуществление санкций является жизненно важным условием для восстановления мира в Анголе.
Sanctions alone cannot resolve the instability in Angola. Одними санкциями проблему нестабильности в Анголе не решить.
He affirmed that without such a dialogue there would be no elections and no peace in Angola. Он утверждал, что без такого диалога невозможно провести выборы и добиться мира в Анголе.
The new peace agreements in Angola, Sierra Leone and Sri Lanka have also paved the way for significant return operations. Новые мирные соглашения в Анголе, Сьерра-Леоне и Шри-Ланке также открыли возможности для проведения крупных операций по возвращению беженцев.
In Angola, almost 100,000 refugees repatriated spontaneously from neighbouring countries. В Анголе почти 100000 беженцев спонтанно репатриировались из соседних стран.
It is time to work for genuine and comprehensive peace in Angola. Настало время вести дело к подлинному и всеобъемлющему миру в Анголе.
The armed conflict in Angola, which has gone on for a long time, is a source of grave concern to the entire international community. Вооруженный конфликт в Анголе, который длится уже очень долго, вызывает серьезную обеспокоенность у всего международного сообщества.
In conclusion, I should like to reiterate the ardent wish of the Government of Togo for a speedy end to the conflict in Angola. В заключение я хотел бы подтвердить горячее стремление правительства Того к обеспечению скорейшего завершения конфликта в Анголе.
The efforts towards economic integration in southern Africa will greatly benefit from an atmosphere of peace and stability in Angola. Установление атмосферы мира и стабильности в Анголе принесет большую пользу усилиям, направленным на экономическую интеграцию южной части Африки.
The armed conflict in Angola has continued unabated, leaving much of the country insecure. Вооруженный конфликт в Анголе не ослабевает, и небезопасная обстановка сохраняется на большей части территории страны.
Social and economic rights remained a serious problem in Angola. Серьезной проблемой в Анголе остается состояние социальных и экономических прав.