Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
It concerns the end of America's global dominance. Это касается окончания мирового господства Америки.
And America's military superiority has not proved all that useful in accomplishing American ends. И военное превосходство Америки не подтвердило свою пользу в достижении американских целей.
The archives maintained by the Copyright Office are an important record of America's cultural and historical heritage. Архивы в Бюро авторского права являются важным элементом культурного и исторического наследия Америки.
The Anglican Province of America participated in the partnership until July 2008. Англиканская провинция Америки участвовала в Партнерстве до июля 2008 года.
Prior to the referendum, the BBC and Voice of America were banned from the country for six months. Перед референдумом ВВС и Голос Америки были запрещены на 6 месяцев.
It was the first Inca on the grounds of South America. Он был первым Инком на землях Южной Америки.
His new job was to represent Mexico in the Republics of South America and the Empire of Brazil. Его новой задачей было представлять Мексику в республиках Южной Америки и Бразильской империи.
Hoping to use Costa Rica as a base, the Legion planned to move against other authoritarian governments in Middle America. Надеясь использовать Коста-Рику в качестве базы, Легион планировал двинуться против других авторитарных правительств Центральной Америки.
In early 1972, he became a national co-chairman of the Socialist Party of America. В начале 1972 года он стал национальным сопредседателем Социалистической партии Америки.
The Earth-3 team is the Crime Society of America. Команда Земли-З - Общество Преступности Америки.
It is still made today in remote areas throughout Panama and South America. Его и сегодня изготавливают в отдаленных районах Панамы и Южной Америки.
Civic City, former home of the Justice Society of America. Сивик-сити - бывший дом Общества Справедливости Америки.
Zoom is chased by the Justice Society of America to Atlanta. Зум находится в Обществе Справедливости Америки в Атланте.
Novo-Arkhangelsk soon became the primary settlement and colonial capital of Russian America. Новоархангельск вскоре стал главным поселением и столицей Русской Америки.
The task of exploring Russian America went to the Smithsonian naturalist Robert Kennicott. Проектом по освоению Русской Америки руководил смитсоновский натуралист Роберт Кенникотт.
When Rogers resumed his role as Captain America, the vibranium shield was given to U.S. Agent. Когда Роджерс возобновил свою роль Капитана Америки, Вибраниумный щит был предоставлен СШАгенту.
In popular clubs of America and Europe will pass the magnificent entertaining - pleasure programs. В популярных клубах Америки и Европы проходят великолепной развлекательно - увеселительные программы.
Probably, the axis of rotation of the Earth has been displaced aside Greenland and Northern America. Видимо, ось вращения Земли была смещена в сторону Гренландии и Северной Америки.
In the first exhibition area there are inhabitants of the fresh waters of South America and South-Eastern Asia. В первой выставочной зоне представлены обитатели пресноводных водоемов Южной Америки и Юго-Восточной Азии.
The delegates founded the Pancretan Association of America. Делегатами была основана Панкритская ассоциация Америки.
Allendoerfer was president of the Mathematical Association of America (1959-60) and editor of its monthly journal. Президент Математической ассоциации Америки (1959-1960) и редактор её ежемесячного журнала.
The Secret Sanctuary, original headquarters of the Justice League of America and briefly headquarters of the Doom Patrol. Тайное убежище - первоначальная штаб-квартира Лиги Справедливости Америки и кратко Патруля судьбы.
The species occurs in coastal waters near Antarctica and South America. Встречается в прибрежных водах вблизи Антарктиды и Южной Америки.
In 1923, he became director of the Europe and America Department within the Foreign Ministry. В 1923 году занимал должность директора департамента Европы и Америки.
He was the most persistent challenger in the history of the America's Cup. Также он был самым стойким соперником в истории Кубка Америки.