| DARE America is an international drug and violence prevention education programme. | "ДАЭР Америка" - это международная образовательная программа по борьбе с наркозависимостью и насилием. |
| He sounds like he likes America. | Похоже, он сказал, что ему нравится Америка. |
| I thought America would be wonderful... | Выкладывай. Я думала, Америка будет прекрасна... |
| This is what America has more than any other country - acceptance. | Это то, чем Америка обладает в большей степени, чем любая другая страна - благожелательность. |
| The America that I see now is a mess. | Та Америка, которую я вижу сейчас, находится в раздрае. |
| Strong enough for me to tell you this, America. | Достаточно сильными, чтобы я мог рассказать тебе об этом, Америка. |
| And pretend like America's home. | И притворяются, что Америка - их дом. |
| When I announced America Works, I promised ten million jobs. | Когда я объявил, Америка работает, Я обещал десять миллионов рабочих мест. |
| My wife has more bathrobes than Miss America. | У моей жены их больше, чем у мисс Америка. |
| America despises what it cannot understand. | Америка презирает то, что не может понять. |
| South America and Africa are overrun almost immediately. | Южная Америка и Африка оказываются в руках захватчиков практически мгновенно. |
| Captain America returns to crime fighting and the Avengers. | Капитан Америка вернулся и к борьбе с преступностью, и к Мстителям. |
| Denisov V.I. America Yesterday and Today. | Денисов В. И. Америка вчера и сегодня. |
| Donna Ericone, Mall of America. | Донна Эрикон, торговый центр "Америка". |
| Hello everyone, and welcome all to America Comes Home. | Всем доброго дня и добро пожаловать на "Америка возвращается домой". |
| America - believe how much you can be missed. | Америка, когда ты мне поверишь, Что едва ли можно по тебе скучать. |
| And the America we all hope still exists. | И Америка, мы надеемся, все еще будет жить. |
| "America loves alliteration," whatever that means. | "Америка любит аллитерации", что бы это не значило. |
| Argentina trades with Brazil, America with Japan. | Аргентина ведет дела с Бразилией, Америка - с Японией. |
| In second place must be America's two current wars. | На втором месте должны стоять две войны, в которые в настоящее время вовлечена Америка. |
| Here, America is the key. | И в этом Америка должна сыграть ключевую роль. |
| But America will not accept exchange rate arrangements that jeopardize its prosperity. | Но Америка не примет соглашений по обменным курсам, которые подвергают опасности ее преуспевание. |
| Unfortunately, America's domestic political gridlock often blocks this. | К сожалению, из-за внутреннего политического тупика Америка часто блокирует такие вопросы. |
| Second, America has a strong security interest in the region. | Во-вторых, Америка имеет особые интересы в регионе, связанные с обеспечением национальной безопасности. |
| America cannot wait another 50 years to get this right. | Америка не может ждать ещё 50 лет, чтобы это было сделано так, как надо. |