Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
What I mean is, he might be America's most powerful super weapon, but he still needs a doctor. Я хочу сказать, что хоть он и является самым мощным оружием Америки, но все же ему нужен доктор.
France, the Netherlands, and England were left without a sea route to Asia, either via Africa or South America. Франция, Нидерланды и Англия не располагали другим морским маршрутом в Азию, кроме длинных переходов вокруг Африки или Южной Америки.
The record was additionally promoted through the Tour Pies Descalzos, which visited North and South America and Europe throughout 1996 and 1997. Запись дополнительно была прорекламирована через Tour Pies Descalzos, с посещением Северной, Южной Америки и Европы в 1996 и 1997 гг.
The most likely occurrence was a land bridge allowing animals to cross from South America to Antarctica, and then up to India and Madagascar. Вероятнее всего, существовал перешеек, который позволял животным перемещаться из Южной Америки и Антарктиду, а в дальнейшем в Индию и Мадагаскар.
During the 1970s and 1980s, Zastava sold its compact cars in North and South America and Western Europe under the "Yugo" brand. В 70-х и 80-х годах завод поставлял автомобили в Северную, Южную Америки и Западную Европу под маркой «Yugo».
Their report was published later, under the title Noticias Secretas de América (Secret News From America). Отчёт был позднее опубликован под названием «Секретные новости из Америки» («исп. Noticias Secretas de América»).
A Democrat, Reagan resigned from the U.S. House of Representatives when Texas seceded from the Union and joined the Confederate States of America. Рейган ушел из Палаты представителей США, когда Техас отделился от Союза и присоединился к Конфедеративным Штатам Америки.
He then got into the training program of the Directors Guild of America, which enabled him to work in television as an apprentice. Затем он попал в учебную программу Гильдии режиссёров Америки, что позволило ему пройти практику на телевидении.
In 2004, a presentation at the annual conference of the Geological Society of America made a case for Seismosaurus being a junior synonym of Diplodocus. В 2004 году на ежегодной конференции Геологического общества Америки было объявлено, что Seismosaurus является младшим синонимом рода диплодоков.
At its peak, the audience for Family Ties drew one-third of America's households every week. На пике популярности шоу собирало у телеэкранов треть всех семей Америки каждую неделю.
On 15 October 1971, the Virginia Symphonic Poem was played in honour of the Bicentennial of America. 15 октября 1971 года, состоялась премьера Virginia Symphonic Poem написанная в честь Двухсотлетия Америки.
At different times, he was the president of the California chapter of Mathematical Association of America, and a member of the council of the American Mathematical Society. В разное время он был президентом Калифорнийского отделения математической ассоциации Америки, и членом совета американского математического общества.
Pratt was a founding member of the Justice Society of America, later gaining limited super-strength, and an energy charged 'atomic punch'. Пратт был одним из основателей Общества Справедливости Америки, позже получив ограниченную суперсилу и энергетически заряжаемый «атомный удар».
Our services and operational footprint span from North and South America, to Europe, the Middle East, Asia and Africa. Наши услуги, как и практика деятельности простирается от Северной до Южной Америки, Европы, Ближнего Востока, Азии и Африки.
This is the silliest thing to come out of South America since the musical Evita. Ричард, это глупейшая вещь, вышедшая из Южной Америки, со времен мюзикла "Эвита".
Now imagine this: you and I entering Stuart's party and all eyes turn to see America's most beloved and glamorous couple. Итак, представь: мы приходим на вечеринку Стюарта, и все оборачиваются посмотреть на самую любимую и обаятельную пару Америки.
Now, Andrew was on the campaign trail with me, really, because he shared, and still does share, my vision for America. Итак, Эндрю был со мной во время предвыборной кампании, потому что он разделял и по-прежнему разделяет моё видение Америки.
Is that what America is all about? Разве для Америки это не главное?
Do a lot of insect suppliers get their beetles from that part of South America? Как много поставщиков насекомых привозят своих жуков из этой части Южной Америки?
If you want I will bring you one, from South America Если хочешь, я привезу тебе такой из Южной Америки
Ladies and gentleman, the United Kickboxing Association of America welcomes you to your main event! Леди и джентльмены, Объединенная Ассоциация Кикбоксинга Америки приветствует Вас на главном событии!
I'm worried about the future of America. Я переживаю за будущие Америки. Леон?
Mesdames et monsieurs, all the way from America, please welcome Дамы и господа, прямиком из Америки, пожалуйста, поприветствуйте
In 1980, she moved to San Francisco and eventually became a vice president at Bank of America. В 1980 году она переезжает в Сан-Франциско, где становится вице-президентом Банка Америки (англ. Bank of America).
That I'm leaving for the United of America. Что я еду в соединенные штаты Америки!