| The master record has not arrived from America. | Мастер звукозаписи не приехал из Америки. |
| I'm going to sail on an America's Cup yacht. | Я участвую в регате на Кубок яхт Америки. |
| But I thought it was the America's Cup. | Но я подумала это Кубок Америки. |
| The judge at his trial called him "the most dangerous man in America". | Судья на слушании назвал его "самым опасным человеком Америки". |
| On its way the system drains a third of South America. | Её системой орошается третья часть Южной Америки. |
| All the way from South America I have to bring them. | Я тащил их из Южной Америки. |
| America's enemies are capable of wiping out entire cities. | Враги Америки способны уничтожить целые города. |
| All the way to South America, meet a fraternity brother. | Вплоть до Южной Америки встречаются члены братства. |
| Immerse yourself in the spectacle and the grandeur that are these United States, this America. | Окунитесь в великолепное зрелище которым являются Соединённые Штаты Америки. |
| The women of America, they owe you their thanks. | Женщины всей Америки хотят отблагодарить вас. |
| Our pageants like to focus on the positive things about America. | На наших выступлениях любили показывать положительные качества Америки. |
| It's a street drug from South America. | Это уличный наркотик из Южной Америки. |
| America's favorite online retailer is going to institute same-day delivery using drones. | Любимый онлайн-магазин Америки собирается основать дневную доставку, используя дронов. |
| This is an extraordinary period for America's economy. | Наступил очень сложный период для экономики Америки. |
| The meeting was arranged at the Ukrainian Institute of America. | Встреча состоялась в Украинском институте Америки. |
| I went to West Virginia, the most unhealthy state in America. | Я поехал в Западную Виржинию, самый нездоровый штат Америки. |
| Businesses of America need to support Mrs. Obama to do the things that she wants to do. | Бизнесмены Америки должны поддержать миссис Обаму в делах, которые она планирует. |
| Bertie County is kind of a prime example in the demise of rural America. | Округ Берти - это своего рода показательный пример вымирания сельской Америки. |
| This is Mickey, a green iguana from South America. | Это Микки. Зеленая игуана из Южной Америки. |
| Well, here is a bit of the real America, son. | Хорошо, а вот частичка настоящей Америки, сынок. |
| I kept them from kicking you out of America. | Не позволила вышвырнуть тебя из Америки. |
| I'll bet every kid in America would like one of these. | Каждый ребенок Америки хотел бы иметь такого. |
| Individuality is what makes America great, man. | Величие Америки - в уважении индивидуальности. |
| We need to repel the enemies of America. | Нам нужно разделаться с врагами Америки. |
| I'm talking about America's favorite pastime. | Я говорил о любимом хобби Америки. |