Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
The master record has not arrived from America. Мастер звукозаписи не приехал из Америки.
I'm going to sail on an America's Cup yacht. Я участвую в регате на Кубок яхт Америки.
But I thought it was the America's Cup. Но я подумала это Кубок Америки.
The judge at his trial called him "the most dangerous man in America". Судья на слушании назвал его "самым опасным человеком Америки".
On its way the system drains a third of South America. Её системой орошается третья часть Южной Америки.
All the way from South America I have to bring them. Я тащил их из Южной Америки.
America's enemies are capable of wiping out entire cities. Враги Америки способны уничтожить целые города.
All the way to South America, meet a fraternity brother. Вплоть до Южной Америки встречаются члены братства.
Immerse yourself in the spectacle and the grandeur that are these United States, this America. Окунитесь в великолепное зрелище которым являются Соединённые Штаты Америки.
The women of America, they owe you their thanks. Женщины всей Америки хотят отблагодарить вас.
Our pageants like to focus on the positive things about America. На наших выступлениях любили показывать положительные качества Америки.
It's a street drug from South America. Это уличный наркотик из Южной Америки.
America's favorite online retailer is going to institute same-day delivery using drones. Любимый онлайн-магазин Америки собирается основать дневную доставку, используя дронов.
This is an extraordinary period for America's economy. Наступил очень сложный период для экономики Америки.
The meeting was arranged at the Ukrainian Institute of America. Встреча состоялась в Украинском институте Америки.
I went to West Virginia, the most unhealthy state in America. Я поехал в Западную Виржинию, самый нездоровый штат Америки.
Businesses of America need to support Mrs. Obama to do the things that she wants to do. Бизнесмены Америки должны поддержать миссис Обаму в делах, которые она планирует.
Bertie County is kind of a prime example in the demise of rural America. Округ Берти - это своего рода показательный пример вымирания сельской Америки.
This is Mickey, a green iguana from South America. Это Микки. Зеленая игуана из Южной Америки.
Well, here is a bit of the real America, son. Хорошо, а вот частичка настоящей Америки, сынок.
I kept them from kicking you out of America. Не позволила вышвырнуть тебя из Америки.
I'll bet every kid in America would like one of these. Каждый ребенок Америки хотел бы иметь такого.
Individuality is what makes America great, man. Величие Америки - в уважении индивидуальности.
We need to repel the enemies of America. Нам нужно разделаться с врагами Америки.
I'm talking about America's favorite pastime. Я говорил о любимом хобби Америки.