Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
It was America's greatest military disaster. Это было мощнейшее военное поражение Америки.
There were spies here Escaped Slaves from America. Здесь были шпионы, беглые рабы из Америки.
Okay, time to learn America's greatest art form... Lying. Итак, самый важный вид искусства Америки - ложь.
I mean, - he helped define modern America. Это - огромный вклад в развитие Америки.
Just the promise of New York, of America, of streets paved with gold or whatever. Само обещание Нью-Йорка, Америки, улиц, вымощеных золотом и всё такое.
For America and its allies, Hammer Industries is reporting for... "Хаммер Индастриз" рапортует для Америки и её союзников...
They went to the mall of America. Они ходили в торговый центр Америки.
Now that's bigger than Europe and America put together in today's money. Это больше, чем у Европы и Америки вместе взятых на настоящий момент.
I knew a man who got back from America. Я знал человека, он вернулся из Америки.
I can consider a place America's urinal cake and still enjoy the occasional visit. Я могу считать место писсуаров Америки и до сих пор изредка их посещать.
To recap yesterday's dramatic events... here we see America's newest hero, Gus Grissom. Чтобы восстановить драматические события вчера... здесь мы увидим нового героя Америки, Гаса Гриссома.
Because he's not taking Navy trips to South America anymore. Потому что он больше не ходит в плавание к берегам Южной Америки.
Bartlet for America, Josh Lyman's office. Бартлет, для Америки, офис Джоша Лаймана.
This is such a big night for America that both the presidential candidates are here. Столь важная ночь для Америки, оба кандидата в президенты присутствуют здесь.
I was expecting America's most wanted. Я думала, что придётся искать среди самых опасных преступников Америки.
Last week, we received a report on America's gross domestic product, a key measure of our economics health. На прошлой неделе я получил отчет о ВВП Америки, ключевом показателе нашего экономического здоровья.
But as president I must put the interests of America first. Но, как президент страны, я должен, во-первых, блюсти интересы Америки.
As soon as we get to America, she'll see a doctor. Как только доберемся до Америки, я покажу ее доктору.
Everybody talks about America's debt, how much debt we're in. Все говорят о долгах Америки, о том, как много мы должны.
America's most loveable couple has turned off the Strip but I'm right behind them. Самая любвеобильная пара Америки свернула с главной улицы, но я прямо за ними.
Much the way that America and Canada have goods importing and exporting. Множество путей у Америки и Канады, для импорта и экспорта.
One of the most remarkable is found here on the grasslands of South America. Один из самых удивительных видов живёт тут, на равнинах Южной Америки.
A giant anteater on the plains of South America. Гигантский муравьед, обитающий на равнинах Южной Америки.
We were paid to set up the snuke so that the real enemy of America could attack. Нам платят за установку Мандобомбы, чтобы настоящий враг Америки смог атаковать.
All the President is saying is that America has a choice now. Все, что говорит президент, у Америки сейчас есть выбор.