It was America's greatest military disaster. |
Это было мощнейшее военное поражение Америки. |
There were spies here Escaped Slaves from America. |
Здесь были шпионы, беглые рабы из Америки. |
Okay, time to learn America's greatest art form... Lying. |
Итак, самый важный вид искусства Америки - ложь. |
I mean, - he helped define modern America. |
Это - огромный вклад в развитие Америки. |
Just the promise of New York, of America, of streets paved with gold or whatever. |
Само обещание Нью-Йорка, Америки, улиц, вымощеных золотом и всё такое. |
For America and its allies, Hammer Industries is reporting for... |
"Хаммер Индастриз" рапортует для Америки и её союзников... |
They went to the mall of America. |
Они ходили в торговый центр Америки. |
Now that's bigger than Europe and America put together in today's money. |
Это больше, чем у Европы и Америки вместе взятых на настоящий момент. |
I knew a man who got back from America. |
Я знал человека, он вернулся из Америки. |
I can consider a place America's urinal cake and still enjoy the occasional visit. |
Я могу считать место писсуаров Америки и до сих пор изредка их посещать. |
To recap yesterday's dramatic events... here we see America's newest hero, Gus Grissom. |
Чтобы восстановить драматические события вчера... здесь мы увидим нового героя Америки, Гаса Гриссома. |
Because he's not taking Navy trips to South America anymore. |
Потому что он больше не ходит в плавание к берегам Южной Америки. |
Bartlet for America, Josh Lyman's office. |
Бартлет, для Америки, офис Джоша Лаймана. |
This is such a big night for America that both the presidential candidates are here. |
Столь важная ночь для Америки, оба кандидата в президенты присутствуют здесь. |
I was expecting America's most wanted. |
Я думала, что придётся искать среди самых опасных преступников Америки. |
Last week, we received a report on America's gross domestic product, a key measure of our economics health. |
На прошлой неделе я получил отчет о ВВП Америки, ключевом показателе нашего экономического здоровья. |
But as president I must put the interests of America first. |
Но, как президент страны, я должен, во-первых, блюсти интересы Америки. |
As soon as we get to America, she'll see a doctor. |
Как только доберемся до Америки, я покажу ее доктору. |
Everybody talks about America's debt, how much debt we're in. |
Все говорят о долгах Америки, о том, как много мы должны. |
America's most loveable couple has turned off the Strip but I'm right behind them. |
Самая любвеобильная пара Америки свернула с главной улицы, но я прямо за ними. |
Much the way that America and Canada have goods importing and exporting. |
Множество путей у Америки и Канады, для импорта и экспорта. |
One of the most remarkable is found here on the grasslands of South America. |
Один из самых удивительных видов живёт тут, на равнинах Южной Америки. |
A giant anteater on the plains of South America. |
Гигантский муравьед, обитающий на равнинах Южной Америки. |
We were paid to set up the snuke so that the real enemy of America could attack. |
Нам платят за установку Мандобомбы, чтобы настоящий враг Америки смог атаковать. |
All the President is saying is that America has a choice now. |
Все, что говорит президент, у Америки сейчас есть выбор. |