Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
You know, from America. Помнишь, из Америки.
On the west coast of America. на запад от побережья Америки.
Harold hates to leave America. Гарольд ненавидит уезжать из Америки.
He hates to leave America. Гарольд ненавидит уезжать из Америки.
The only option for America... Для Америки возможен лишь...
We're from America. А мы из Америки.
Greetings, children of America. Приветствую вас, дети Америки.
No America for her. Никакой Америки для нее.
Young America's Western border. западной границы юной Америки.
You brought this from America? Вы привезли это из Америки?
They're America's problem now. А они сейчас проблема Америки.
From the America you knew. От Америки, которую вы знали.
Human Patriots of America. "Патриотов Америки".
This is the Voice of America. Говорит "Голос Америки".
Save America's favorite smile! Спасите "любимую улыбку" Америки!
Julia Matthews of America... Джулия Мэтьюс из Америки...
The SVR operation against America? Операцию СВР против Америки?
We can examine America's behavior in recent history. Мы можем исследовать поведение Америки в аналогичных ситуациях, имевших место в ее прошлой истории.
Given low official credibility, America's most effective spokesmen will often be non-governmental. В условиях низкого уровня доверия к официальным лицам, именно неправительственные структуры смогут наиболее эффективно выступать от лица Америки.
20 chefs from all across America... (Диктор) 20 поваров со всех уголков Америки...
America's aid still appeared niggardly when compared with the amounts offered by countries with a fraction of America's economic wealth. Однако помощь Америки все еще кажется мизерно малой, если сравнивать ее размеры с тем, что предлагают другие страны в виде доли от экономической мощи Америки.
It is a moral challenge that begs each of us in the flourishing America to take on the wilting America as our own, as Raisuddin tried to do. Это духовное испытание, которое призывает каждого гражданина благополучной Америки принять вызов Америки увядающей как своей собственной, ровно так, как пытался Райсуддин.
They mark the moments in history when America's power was used to further a global order, while also pursuing America's own interests in the most effective and sustainable manner. Они характеризуют те моменты истории, когда власть Америки использовалась для улучшения глобального порядка; одновременно с преследованием США своих собственных интересов самым эффективным и жизнеспособным образом.
British merchants were still restricted from trading directly with Spanish America and no northern boundary of Spanish America was set. Великобритания не получила всего, чего хотела: британским торговцам по-прежнему запрещалось напрямую торговать с Испанской Америкой, северной границы Испанской Америки установлено не было.
At the same time, they will undermine their own international influence, allow others to play off Europe against America, destroying as well what chance remains for rebuilding the West with a reformed America. В то же самое время они подорвут собственное международное влияние и позволят другим противопоставить Европу Америке, уничтожив все шансы на восстановление Запада с участием реформированной Америки.