He is little known outside the South America. |
Растение почти не известно за пределами Южной Америки. |
The rough and diverse geography of northern South America and the limited range of proper roads made travel and communications within the viceroyalty difficult. |
Суровая и весьма разнообразная география северной части Южной Америки и бездорожье делали передвижение и сообщение в вице-королевстве довольно затруднительными. |
Donations were mailed in from all over the continental United States, Hawaii, South America, and Europe. |
Пожертвования были отправлены со всей континентальной части Соединенных Штатов, Гавайев, Южной Америки и Европы. |
The first attempt to explore western South America was undertaken in 1522 by Pascual de Andagoya. |
Первая попытка исследования западной части Южной Америки была предпринята в 1522 году Паскуалем де Андагоя. |
After his return from the Arctic flight, Eielson was asked to establish Alaskan Airways, a subsidiary of the Aviation Corporation of America. |
После возвращения из арктического полёта Эйлсону было предложено возглавить авиалинии Аляски, дочернее предприятие Авиационной корпорации Америки. |
Vallejo's plays have been performed in many cities in Europe, the United States and South America. |
Пьесы Вальехо были поставлены во многих городах Европы, США и Южной Америки. |
Children in Asia and some countries of South America are also highly affected. |
Это также относится к детям в Азии и некоторых странах Южной Америки. |
Raff, Gordon and Gansa also won the 2012 Edgar Award from Mystery Writers of America for Best Episode in a TV Series. |
Рафф, Гордон и Ганса также получили премию Эдгара от писателей-фантастов Америки за лучший эпизод в телесериале. |
He was active in the Boy Scouts of America, where he achieved its second highest rank, Life Scout. |
Активно участвовал в бойскаутах Америки, где он достиг своего второго высшего ранга, жизнь Скаута. |
Ben Maddow was nominated for a Writers Guild of America Award. |
Сценарист Бен Мэддоу был номинирован на премию Гильдии писателей Америки. |
With the Scorpion, Hyde then battled Captain America and the Falcon. |
Вместе со Скорпионом Мистер Хайд сражался против Капитана Америки и Сокола. |
Mochica was one of the major languages of pre-Columbian South America. |
Язык мочика был одним из важнейших языков доколумбовой Южной Америки. |
July 2 - Annular solar eclipse in northern South America, the Atlantic Ocean, and Africa. |
2 июля - кольцевое солнечное затмение в регионе севера Южной Америки, Атлантики и Африки. |
The villain is eventually opposed and defeated by the true Captain America. |
Злодей выступает против истинного Капитана Америки и в конечном счете побежден. |
Austin was voted "America's No. College Town" by the Travel Channel. |
Остин назван лучшим университетским городом Америки по результатам голосования на канале Travel. |
Barnes learns of Rogers' dual identity and offers to keep the secret if he can become Captain America's sidekick. |
Барнс случайно узнал о двойной личности Роджерса и предложил сохранить тайну при условии, что он станет помощником Капитана Америки. |
The cast toured four countries in South America: Argentina, Chile, Brazil and Venezuela. |
Актёры гастролировали в 4 странах Южной Америки: Аргентина, Чили, Бразилия и Венесуэла. |
On January 27, 2013 at St. Nicholas Cathedral in Washington he attended the enthronement of Metropolitan of All America and Canada Tikhon. |
27 января 2013 года в Свято-Никольском кафедральном соборе Вашингтона принял участие в интронизации Митрополита всей Америки и Канады Тихона. |
In July-August 1959, Kishi visited Western Europe and South America. |
В 1959 году Киси посещает страны Западной Европы и Латинской Америки. |
Nominated 4 times for Director's Guild of America and Won Twice. |
Номинирован 4 раза на режиссерской Гильдии Америки и дважды выигрывал эту награду. |
He was selected to the MLS 2006 semifinals Best XI by Soccer America magazine. |
Он был выбран в полуфинале MLS 2006 как Лучший игрок сезона в журнале Футбол Америки. |
He was a founding member of the Justice Society of America and served as its first chairman. |
Он был одним из основателей Общества Справедливости Америки, и был её первым председателем. |
This species occurs in the northern countries of South America, mainly in Suriname, Brazil, Peru and Colombia. |
Вид встречается в северных странах Южной Америки, в основном в Суринаме, Бразилии, Перу и Колумбии. |
He was soon featured in All-Star Comics as part of the Justice Society of America. |
Вскоре он был показан в серии All-Star Comics в качестве члена Общества Справедливости Америки. |
Sape is one of the most poorly attested extant languages in South America, and may be a language isolate. |
Сапе является одним из самых плохо изученных существующих языков Южной Америки, и может быть изолированным языком. |