It's definitely a Captain America movie. |
В фильме занимает сторону Капитана Америки. |
1960s - Foster Parents Plan expanded its work to countries in South America and Asia. |
1960-е - организация расширила масштабы своей деятельности в страны Южной Америки и Азии. |
Later the Executioner helps Zemo escape from Captain America by knocking out Cap. |
Позже Палач помогает Земо бежать от Капитана Америки, выбивая Капитана. |
It then joined the Confederate States of America. |
Потом присоединился к вооруженным силам Конфедерации Штатов Америки. |
Parkes is a member of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, The Writers Guild of America and the Global Business Network. |
Паркс является членом Академии кинематографических искусств и наук, Гильдии сценаристов Америки и Global Business Network. |
Becker served as president of the Geological Society of America in 1914. |
В 1914 году Джордж Беккер занимал пост президента Геологического общества Америки в 1914 году. |
In 1986, the Geological Society of America awarded her their History of Geology Award. |
С 1983 года Геологическое общество Америки присуждает премию его имени за достижения в области планетарной геологии. |
Production was halted on November 6, 2007, due to the Writers Guild of America strike. |
Производство сериала было приостановлено 6 ноября 2007 в связи с забастовкой Гильдии сценаристов Америки. |
MUAS collaborates with more than 200 partner universities in Europe, North and South America and Asia. |
Университет сотрудничает с более чем 200 университетами-партнерами в Европе, Северной и Южной Америки и Азии. |
Suriname is the smallest independent country in South America. |
Суринам - наименьшее по площади государство Южной Америки. |
It won a Writers Guild of America Award for Best Animation Screenplay in 2005. |
Он выиграл премию Гильдии писателей Америки за лучший сценарий анимации в 2005 году. |
How Race is Made in America (2012). |
Чемпионка Северной Америки (2012, 2014). |
In 2012-2013 he was invited to a gala concert in New York City by the Jazz Foundation of America. |
В 2012-13 году был приглашён фондом джазовых музыкантов Америки на гала-концерты в Нью-Йорке. |
Maya came all the way from south America just to be here, mohinder. |
Майя проделала путь из Южной Америки только, чтобы оказаться здесь, Мохиндер. |
Or, a bank like Bank of America or an investment house like Merrill Lynch. |
Или, банком типа Банк Америки или инвестиционным домом, как Мерилл Линч. |
In America they'd bring only a penny. |
В Америки за них дали бы только пенни. |
No big deal, just about America's national shame. |
О, ничего особенного, просто о национальном позоре Америки. |
Every schoolboy knows that Polynesia was peopled from Asia... not South America. |
Каждый школьник знает, что Полинезия заселялась из Азии, а не из Южной Америки. |
I've been to every continent, except South America. |
Я была на всех континетах, кроме Южной Америки. |
The lawyer who returned from America. |
Адвокат, который вернулся из Америки. |
One of America's best hopes for the 1976 Olympics... runner Steve Prefontaine, is dead. |
Одна из лучших надежд Америки на Олимпиаду-1976,... бегун Стив Префонтейн, мёртв. |
Credit cards are the downfall of America. |
Кредитные карточки - причина упадка Америки. |
When the Argentinosaurus disappeared from South America 93 million years ago, so did the giant predator Mapusaurus. |
Когда аргентинозавр исчез из Южной Америки 93 миллиона лет назад, то же произошло и с гигантским хищником мапузавром. |
That means you're giving up on America. |
Это значит, что ты отказываешься от Америки. |
A year ago, America's Sweethearts went bust in dramatic fashion. |
Год назад, любимцы Америки расстались при драматичном стечении обстоятельств. |