Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
My country, Bolivia, located at the heart of South America, has just overcome, with sacrifice and deprivation, a profound political crisis. Наша страна, Боливия, расположенная в самом сердце Южной Америки, только недавно и ценой больших жертв и лишений преодолела глубокий политический кризис.
It is now time for us to demonstrate that we also view the Alliance as a European commitment to America's security. Теперь наступил момент, когда мы должны продемонстрировать, что мы также рассматриваем Альянс как воплощение европейской приверженности обеспечению безопасности Америки.
America's way forward is described primarily in the United States National Strategy to Combat Weapons of Mass Destruction, which we released in 2002. Перспективный маршрут Америки описан прежде всего в Национальной стратегии Соединенных Штатов по борьбе с оружием массового уничтожения, которую мы выпустили в 2002 году.
During the 1990s, Uruguay, like other countries in South America, opened up to the demands of a globalizing world. В 90-е годы Уругвай, как и другие страны Южной Америки, открыл свои двери для происходящего в мире процесса глобализации.
Egypt understands the motives and justifications that impelled the United Sates of America to resort to military force against the Taliban regime in Afghanistan. Египту понятны те поводы и мотивы, которые вынудили Соединенные Штаты Америки прибегнуть к военной силе против режима движения «Талибан» в Афганистане.
Our products are exported to Middle East, Europe, Russia, Ukraine, South Africa, South America etc. Наша продукция экспортируется с Ближнего Востока, Европы, России, Украины, Южной Африки, Южной Америки и т.д.
It could be used to put America's social security system on a stable footing for the next 75-100 years. С их помощью можно поставить систему социального обеспечения Америки на твёрдое основание на следующие 75-100 лет.
You can choose one of over twenty high speed servers located in different parts of the world, from South America coast to islands in Indian Ocean. На ваш выбор два десятка высокоскоростных серверов расположенных во всех уголках планеты, от побережья Северной Америки до островов в Индийском Океане.
Humid tropical forest of America - selva - occupies more than half of the territory of Peru and is the least populated and investigated part of the country. Влажный тропический лес Америки - сельва - занимает больше половины территории Перу и является самой малонаселенной и неизученной частью страны.
He's been a sidekick or partner to the Avengers, Captain America and Captain Marvel. Он был сайдкиком или партнёром Мстителей, Капитана Америки и Капитана Марвела.
In July 1937, the Actors Fund of America sent her to the Brunswick Home in Amityville, New York for psychiatric treatment. В июле 1937 года Фонд актёров Америки отправил её в дом Брансуик в Амитивилле, штат Нью-Йорк, для психиатрического лечения.
However, the host asks, instead, "What part of America do you hate most?" (an example of the fallacy of many questions). Однако ведущий спрашивает: «Какую часть Америки вы больше всего ненавидите?» (пример обманчивости многих вопросов).
In 2008, began publishing an annual list, prepared by the Center for College Affordability and Productivity of "America's Best Colleges". В 2008 году начал публиковать ежегодный список, подготовленный Центом доступности и производительности колледжей - «Лучшие колледжи Америки».
It was taken to the UK by Dr I Zacharie, when he returned from America following the American Civil War in 1875. Орден был основан в Великобритании доктором И. Захария, когда он вернулся из Америки после Гражданской войны в США, в 1875 году.
The eugenics movement became increasingly popular during the twentieth century and in 1907, Indiana was America's first state to allow compulsory eugenic sterilization. В ХХ веке движение евгеники становилось все более популярным, и в 1907 году Индиана стала первым штатом Америки, который разрешил принудительную евгеническую стерилизацию.
A.I.M. employed Batroc the Leaper to recover an explosive compound called Inferno 42 and dispatched a chemical android against Nick Fury and Captain America. А. И.М. использовал Батрока Прыгуна для восстановления взрывчатого вещества под названием Инферно 42 и отправил химический андроид против Ника Фьюри и Капитана Америки.
To help boost his finances failed attempts were also made to secure a rich wife from Austria-Hungary or America for him. Чтобы улучшить свое финансовое состояние, он предпринял неудачные попытки завести для себя богатую жену в Австро-Венгрии или Америки.
The Voice of America quoted Ambassador Burrows stating that the "military golpe was justified due to the Communist infiltration into the government of Ramón Villeda Morales". «Голос Америки» процитировал посла Барроуза, который заявил, что «военный переворот был оправдан из-за коммунистического проникновения в правительство Рамона Вильеды Моралеса».
Audit Integrity Inc. and Forbes magazine ranked Goodyear sixth on their list of America's most trustworthy companies. Audit Integrity Inc. и журнал Forbes поместили Goodyear на шестое место в списке самых надёжных компаний Америки.
Students from different countries all over the world: from Europe and America, Asia and Australia, participate in our programs. В наших программах принимают участие студенты со всего мира: из Европы и Америки, Азии и Австралии.
By 1783, however, with the end of the Revolution, America became solely responsible for the safety of its own commerce and citizens. Но к 1783 году, с окончанием революции, Соединённым Штатам Америки пришлось самостоятельно озаботиться безопасностью своих торговых путей и граждан.
In October 2002, Gourmet Magazine named his restaurant one of "America's Best Restaurants," the only mention from Hawaii. В октябре 2002 года журнал «Gourmet» назвал ресторан Мавроталасситиса одним из «лучших ресторанов Америки», единственный на Гавайях.
He served his apprenticeship aboard the Charles Cosworth of Liverpool, trading to the west coast of South America. В период обучения он отслужил на борту ливерпульского судна Charles Cosworth, занимаясь торговлей на западном побережье Южной Америки.
Hawkman was a charter member of the Justice Society of America, beginning with All Star Comics #3 (Winter 1940). Человек-ястреб был одним из основателей Общества Справедливости Америки в All Star Comics #3 (зима 1940).
Richardson was elected an honorary member of the Philosophical Society of America in 1863, and of the Imperial Leopold Carolina Academy of Sciences in 1867. В 1863 году Ричардсон был избран почетным членом Философского общества Америки, а также Императорской Академии Леопольда Каролины в 1867 году.