Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
It is one of the worst times on record for America. Это, наверное, худшее время в истории Америки.
It was written during the Bicentennial to celebrate America and fireworks... Она была написана во время Двухсотлетия независимости Америки... во время салюта...
These are morphotheseus from South America. Эти бабочки - из Южной Америки.
Even then America's intervention was not unilateral, but taken with the strong support of NATO allies. Но даже тогда вмешательство Америки не было односторонним, так как было предпринято при решительной поддержке союзников по НАТО.
America's desperate need for modern infrastructure has come, in some ways, at a fortuitous moment. Отчаянная потребность Америки в современной инфраструктуре настала, в некотором смысле, в удачный момент.
Fortunately, America's "partners" are becoming increasingly resistant. К счастью, "партнеры" Америки становятся все более бдительными.
And it would be a much better strategy than cheaply blaming America for the contemporary world's various problems. И это была бы намного лучшая стратегия, чем дешевые обвинения в адрес Америки по поводу различных проблем современного мира.
In any case, Hamas cannot be blamed for using America's push for democracy to attain popular goals. В любом случае Хамас нельзя обвинить в том, что он использует стремление Америки к демократии для достижения народных целей.
America, as the most powerful and ethical country in the world, has a unique responsibility to perform. У Америки, как самой могущественной и нравственной страны в мире, есть уникальное обязательство, которая она должна выполнить .
On the contrary, the failures of US policy have contributed to reduce the legitimacy of America's power further. Напротив, провалы в политике Соединенных Штатов еще больше способствовали уменьшению законности власти Америки.
As America's legitimacy diminishes, new actors are appearing on the world stage - or returning for an encore. По мере того, как уменьшается законность Америки, новые актеры появляются на мировой арене - или возвращаются на "бис".
Unlike America's or Mexico's president, he need not cajole a congress entrenched behind the ramparts of constitutionally separate powers. В отличие от президента Америки или Мексики, ему не нужно задабривать конгресс, окопавшийся за бастионами конституционного разделения властей.
If they are right, one can only hope that America has a plan B. Если они правы, можно только надеяться, что у Америки есть план Б.
But America's political system is about to deliver a balance of power in Washington that is likely to produce stalemate and paralysis. Но политическая система Америки собирается создать баланс сил в Вашингтоне, который может привести к тупиковой ситуации и параличу.
Russia argued that America's insistence on Assad's immediate departure was an impediment to peace. Россия утверждала, что настойчивость Америки в вопросе немедленного смещения Асада является препятствием для мира.
Look to America's northern border and you see that free trade is indeed compatible with divergent national welfare objectives. Посмотрите на северную границу Америки, и вы увидите, что свободная торговля действительно совместима с расходящимися стремлениями национального благосостояния.
Fourth, America's decision to back extremists in Syria contradicts its "war on terrorism" and will erode international support for it. В-четвертых, решение Америки поддержать сирийских экстремистов противоречит ее «войне с терроризмом» и подрывает ее международную поддержку.
But, in the past, for better and for worse, others have often followed America's example. Но в прошлом, на радость и горе, другие часто следовали примеру Америки.
But America's potential output may be underestimated, and its inflation propensity exaggerated. Но потенциал Америки может быть недооценен, а ее склонность к инфляции преувеличенной.
Bush's declared intention to "better explain the reasons for his decisions" to America's Allies simply will not do. Заявлений Буша о его намерении впредь «лучше объяснять причины принятых им решений» союзникам Америки просто недостаточно.
China has become Europe's biggest trading partner, and its huge reserves of US dollars has made it America's most important creditor. Китай превратился в крупнейшего торгового партнера Европы, а его огромные долларовые резервы сделали Китай самым важным кредитором Америки.
Although Europe remains militarily weak, America's power is now in doubt. Хотя Европа и остается слабой в военном отношении, сила Америки сегодня поставлена под сомнение.
The biggest gold outflow in a generation imperiled America's ability to repay its debts abroad. Самый крупный отток золота в истории подверг опасности способность Америки возместить свои долги за границей.
But the commitment of these independent political entities to the euro cannot match the history of America's commitment to the dollar. Но обязательства этих независимых политических образований перед евро не может соответствовать истории обязательств Америки перед долларом.
Responses to America's call for democracy in the Middle East have been tepid at best. Реакция на призыв Америки к демократии на Ближнем Востоке остается в лучшем случае прохладной.