Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америки

Примеры в контексте "America - Америки"

Примеры: America - Америки
They mistakenly feared that foreign influences would somehow undermine America's democratic principles. Они ошибочно опасались того, что иностранное влияние каким-то образом подорвет демократические принципы Америки.
Seniors are one of America's most vital resources, offering a wealth of experience and energy. Пенсионеры являются одним из наиболее жизненно важных ресурсов Америки, которые могут поделиться своим богатым опытом и энергией.
Negotiating countries consisted of all OECD members plus eight other economies from South America, Europe and Asia. В переговорах принимали участие все страны-члены ОЭСР, а также восемь других стран из Южной Америки, Европы и Азии.
While the industrialized economies of Europe and America have prospered, the majority of developing countries have grown in poverty. В то время как промышленно развитые страны Европы и Америки процветают, большинство развивающихся стран погрязли в нищете.
That is entirely logical, as South America is the Latin American region that spends the most on weaponry. Это совершенно логично, так как Южная Америка является тем регионом Латинской Америки, который расходует больше всего средств на вооружения.
We hope that the games, which will be held in the wounded land of America, will be a historic success. Надеемся, что эти игры, которые будут проводиться на подвергшейся нападению земле Америки, станут исторической победой.
The zone works as a catalyst for the promotion of dialogue and cooperation among the countries of the Atlantic coast of West Africa and South America. Зона является катализатором, содействуя диалогу и сотрудничеству между странами атлантического побережья Западной Африки и Южной Америки.
It is distributed to the states of the Baltic, CIS, Europe, Middle Asia and America. Распространяется в странах Балтии, СНГ, Европы, Средней Азии и Америки.
Located on one of America's most beautiful campuses, Penn State has offered innovative education since 1855. Расположенный в одном из самых красивых кампусов Америки, Pennsylvania State University работает в области инновационного образования с 1855 года.
The US-Japan alliance is central to America's position in Asia. Союз США и Японии является ключевым для позиций Америки в Азии.
Should Ferdinand learn about rebellious past of Columbus, the "official" discoverer of America would undoubtedly be somebody else. Если бы Фердинанд узнал о бунтарском прошлом Колумба, то, несомненно, "официальным" первооткрывателем Америки был бы кто-то другой.
In 1679, two centuries from the commencement of the invasion of America the fortress was conquered by Spanish conquistadors. В 1679 году, через два века после начала завоевания Америки, крепость захватили испанские конкистадоры.
But this is not the only reason for bleaker prospects for America and the world in 2006. Однако, это не единственная причина мрачных экономических перспектив для Америки и всего мира в 2006 году.
Following these discoveries, he returned to fossil mammals, and worked throughout the western United States and South America until 1931. После этих открытий Э. Риггс вернулся к раскопкам ископаемых млекопитающих, работал по всей западной части Соединенных Штатов и Южной Америки до 1931 года.
Dracula was an uneasy ally of Captain America back in World War II when HYDRA invaded Transylvania. Дракула был непростым союзником Капитана Америки еще во Второй мировой войне, когда Гидра вторглась в Трансильванию.
Cognizant of his limited budget, Costa elects to film in Bolivia, the poorest country in South America. Исходя из ограниченного бюджета, Коста решил снимать фильм в беднейшей стране Южной Америки Боливии.
Many of America's most prominent thinkers heard him speak on the Islamic Faith, including Mark Twain. Многие из самых выдающихся мыслителей Америки, в том числе и Марк Твен, слышали его речи относительно исламской веры.
Moss went on to do Heart of America and three other films in 2004. В 2004 году Мосс снялась в драме «Сердце Америки» и ещё в трёх фильмах.
However, other linkages between Western Mexico and northwestern South America have been proposed, in particular the development of metallurgy. Были выдвинуты предположения и о других связях между Западной Мексикой и северо-западом Южной Америки, в частности, развитие металлургии.
He also said that the negative attention his "culture war" speech received was itself evidence of America's polarization. Он также заявил, что негативный отклик, который получила его речь о «культурной войне» является доказательством поляризации Америки.
He first battled Captain America during this mission. Он впервые сражался против Капитана Америки на этой миссии.
Furniture from America, pictures and curtains were brought from Germany. Из Германии привезли мебель из Америки, картины и шторы.
By the 1960s, the Merrimack River was considered one of the top ten most polluted waterways in America. К 1960 река Мерримак считалась одной из десяти самых загрязненных водных путей Америки.
A replacement Captain America, John Walker, struggles to emulate Rogers' ideals until pressure from hidden enemies helps to drive Walker insane. Замена Капитана Америки, Джон Уолкер, изо всех сил пытался подражать идеалам Роджерса, пока давление скрытых врагов не помогло довести Уолкера до безумия.
Intraregional trade in some countries in developing America was quite volatile. Межрегиональная торговля в некоторых развивающихся странах Северной и Южной Америки была весьма неустойчивой.