| Closing America's Jobs Deficit | Закрывая дефицит рабочих мест Америки |
| Time for America to Turn South | Время повернуться на юг для Америки |
| Europe's story became America's story. | История Европы стала историей Америки. |
| I have to leave America? | Мне нужно уехать из Америки? |
| List of tallest buildings in South America | Список самых высоких зданий Южной Америки |
| America's Cup 2000. | Победитель Кубка Америки 2000. |
| You come from America. | Вы приехали из Америки? |
| He thought he was the king of America | Считал себя он королем всей Америки |
| For Pete or America! | Для Пита или Америки! |
| Only this much left to America! | До Америки уже вот столько. |
| From South America to Asia. | От Южной Америки до Азии. |
| Her director from America is here. | Приехал ее режиссер из Америки. |
| A letter from your parents in America | Письмо от твоих родителей из Америки |
| Chelsea Sennett. America's sweetheart. | Челси Сеннетт, любимица Америки. |
| This comes from South America. | Его привозят из Латинской Америки. |
| It's rubber sweet from America. | Это жевательная резинка из Америки. |
| He's hoofin' it for America! | Он отстукивает во имя Америки! |
| Are these from America? | Это письма из америки? |
| He is good for America. | Это хорошо для Америки. |
| There's no America. | Нет никакой Америки. Спасибо. |
| A truly historic day for America... | Это исторический момент для Америки... |
| Buffalo soldier in the heart of America | Обманули солдата в сердце Америки, |
| Jin-Feng called from America. | Цзинь-Фэн звонила из Америки. |
| Who is America's oldest enemy? | Кто является старейшим врагом Америки? |
| The one all the way from America? | Ту, что из Америки? |