Английский - русский
Перевод слова Zimbabwe
Вариант перевода Зимбабве

Примеры в контексте "Zimbabwe - Зимбабве"

Примеры: Zimbabwe - Зимбабве
One of the roles that the country team will play is that of coordinator of the various climate change related activities in Zimbabwe. В круг обязанностей национальной группы будет входить координация проводимой в Зимбабве деятельности, осуществляемой в связи с изменением климата.
The UK has also provided a total of more than £3.5 million for climate change studies in Bangladesh, Brazil, Ghana, Kenya and Zimbabwe. Соединенное Королевство также предоставило помощь на общую сумму более чем 3,5 млн. фунтов стерлингов на проведение исследований по проблемам изменения климата в Бангладеш, Бразилии, Гане, Зимбабве и Кении.
The draft is co-sponsored by the delegations of Brazil, Colombia, Egypt, India, Indonesia, Malaysia, Nigeria, Zimbabwe and Mexico. Соавторами проекта резолюции являются делегации Бразилии, Колумбии, Египта, Индии, Индонезии, Малайзии, Нигерии, Зимбабве и Мексики.
We are satisfied with the final conclusion on this matter and would reiterate that Zimbabwe does not regard abortion as a method of family planning. Мы испытываем удовлетворение в связи с окончательными выводами по этому вопросу и хотели бы повторить, что Зимбабве не рассматривает аборт как метод планирования семьи.
Zimbabwe believes that the process of the International Conference on Population and Development demonstrated the importance of the links and partnerships that can be forged with non-governmental organizations and the private sector. Зимбабве считает, что проведение Международной конференции по народонаселению и развитию продемонстрировало значение связей и сотрудничества, которые можно установить с негосударственными организациями и частным сектором.
Zimbabwe is greatly concerned at the increasing number and the growing magnitude of humanitarian emergencies, which include natural disasters as well as so-called complex emergencies. Зимбабве чрезвычайно озабочена ростом числа и масштаба чрезвычайных гуманитарных ситуаций, которые включают в себя стихийные бедствия, а также так называемые сложные чрезвычайные ситуации.
Zimbabwe attaches great importance to the role of the Inter-Agency Standing Committee as the primary mechanism within the United Nations for the inter-agency coordination of policy and strategic issues related to humanitarian assistance. Зимбабве придает большое значение роли Межучрежденческого постоянного комитета в качестве основного механизма в рамках Организации Объединенных Наций по межучрежденческой координации политики и стратегических вопросов, касающихся гуманитарной помощи.
In Burundi, Cameroon, the Caribbean, Thailand and Zimbabwe, UNICEF is also providing support to programmes for youth, primarily through schools. В Бурунди, Зимбабве, Камеруне, странах Карибского бассейна и Таиланде ЮНИСЕФ также оказывает поддержку программам для молодежи, действуя главным образом через школы.
Ratification: Zimbabwe (11 November 1994) Ратификация: Зимбабве (11 ноября 1994 года)
Zimbabwe has a retention rate of 60 per cent for export earnings. 2 В Зимбабве доля удерживаемых средств составляет 60 процентов от экспортной выручки 2/.
LADIES' AND CHILDREN'S GARMENTS (Zimbabwe) ЖЕНСКАЯ И ДЕТСКАЯ ОДЕЖДА (Зимбабве)
EMPRETEC Zimbabwe has helped Mrs. Pasipanodya through various training programmes, such as entrepreneurship development workshops, marketing training, and a course in customer services. ЭМПРЕТЕК Зимбабве оказала поддержку г-же Пасипанодье через такие различные учебные программы, как практикумы по развитию предпринимательства, обучение маркетингу и курсы по обслуживанию клиентов.
In total 250 entrepreneurs from Argentina, Brazil, Chile, Ghana, Nigeria, Uruguay, Venezuela and Zimbabwe participated in this meeting. В работе этой встречи участвовало 250 предпринимателей из Аргентины, Бразилии, Венесуэлы, Ганы, Зимбабве, Нигерии, Уругвая и Чили.
It is involved in a $7 million project in Zimbabwe, funded through GEF, which is intended to provide a model for other countries with sufficient solar energy. Департамент участвует в осуществлении финансируемого при помощи ГЭФ проекта в Зимбабве стоимостью 7 млн. долл. США, который был задуман как модель для других стран, располагающих достаточно широким доступом к солнечной энергии.
Many African countries already make a major contribution to peace-keeping - Ghana, Egypt, Botswana, Zimbabwe and Zambia, to mention just some. Многие африканские страны уже вносят серьезный вклад в поддержание мира - Гана, Египет, Ботсвана, Зимбабве и Замбия, - вот лишь несколько.
It has, together with Botswana and Zimbabwe, also played a highly commendable role in the peaceful resolution of the constitutional problem in Lesotho. Вместе с Ботсваной и Зимбабве она сыграла весьма положительную роль в мирном урегулировании конституционной проблемы в Лесото.
Zimbabwe believes that international efforts to promote peace, stability and security where these do not exist or are threatened can largely be facilitated through regional organizations and good neighbours. Мы, в Зимбабве, считаем, что международным усилиям по содействию миру, стабильности и безопасности, там где их нет или они находятся под угрозой, могли бы содействовать региональные организации и добрососедские отношения с другими странами.
later: Mr. SENGWE (Zimbabwe) позже: г-н СЕНГВЕ (Зимбабве)
Similarly, a firm position adopted by the leaders of South Africa, Zimbabwe and other countries had recently averted a possible setback for democracy in Mozambique. Аналогичным образом, твердая позиция, занятая лидерами Южной Африки, Зимбабве и других стран, предотвратила недавно возможный удар по демократии в Мозамбике.
Presentations were made by the Regional Directors for Eastern and Southern Africa and West and Central Africa and the UNICEF Representative in Zimbabwe. Соответствующие документы были представлены директорами региональных отделений для восточной и южной частей Африки, Западной и Центральной Африки и представителем ЮНИСЕФ в Зимбабве.
In 1993 inflationary tendencies were particularly pronounced in Nigeria, Sudan, Zaire, Zambia and Zimbabwe, among others. В 1993 году инфляционные тенденции особенно ярко проявлялись, в частности, в Заире, Замбии, Зимбабве, Нигерии и Судане.
One group travelled to Ghana and Mali, while the second group visited Zimbabwe and South Africa. Одна группа посетила Гану и Мали, а вторая - Зимбабве и Южную Африку.
Charles M. UTETE (Zimbabwe) ЧАРЛЬЗ М. УТЕТЕ (Зимбабве)
Thomas P. Z. Mpofu (Zimbabwe) Томас П.З. Мпофу (Зимбабве)
Representatives from Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Swaziland, United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe will be invited. На совещание будут приглашены представители Анголы, Ботсваны, Замбии, Зимбабве, Лесото, Малави, Объединенной Республики Танзании и Свазиленда.