Примеры в контексте "Who - Он"

Примеры: Who - Он
Then I'll know who he is. Тогда я буду знать, кто он.
He had to escort an old woman home who was too fat to walk. Он сопроводил пожилую женщину до дома, которая была настолько толстая что не могла идти сама.
Every time, he meets with a man who does not come to the mosque to pray. Каждый раз, он встречался с мужчиной, который приходил в мечеть не на молитву.
It didn't change who he was. Это не меняет того, кем он был.
He plays a mad scientist who blows up an entire town. Он играет сумасшедшего учёного, который взорвал целый город.
We should stay on him, see who he really is. Надо продолжать за ним следить, выяснить кто он на самом деле.
Many times he would simply forget who or where he was. Часто он просто не помнил, кто он и где находится.
Let's find someone who works here and ask them where he's buried. Давай найдем кого-нибудь, кто здесь работает, и спросим, где он похоронен.
And man who make lina her passport, he put my face because I am too much young. А человек, который сделал Лине ее паспорт, он вклеил мою фотографию, потому что я еще слишком молода.
And she has a guy who maybe is not our favorite, but he treats her well. А у нее уже есть парень, который может быть и не наш любимчик, но он хорошо к ней относится.
He's the mucky-muck who hired Robert Oppenheimer. Он и есть та шишка, которая назначила Оппенгеймера.
He's the only one who knows your true identity in there. Он единственный знает, кто ты на самом деле.
I don't know who he was. Я не знаю, кто он такой.
He was a mad scientist who had finally lost the last of his widely scattered marbles. Он был безумным ученым, который окончательно съехал с катушек.
He'll take it in and then remember who is. Он поймет это и затем вспомнит, кто мы для него.
He wants to sit down with you and call his brother who's got a little pull. Он хочет поговорить с тобой и позвонить своему брату, который окажет тебе небольшую помощь.
Yes, a guy who can tell me exactly how he feels. Да, парень который может сказать мне о том что он чувствует.
HE was a HPD solo bike officer who's on funeral detail; Officer Keoki. Он был офицером на мотоцикле, что сказано в деталях похорон, офицер Кеоки.
Well, he's a businessman who wants his money. Ну, он бизнесмен и хочет получить свои деньги.
It's about three men who refuse to go on a suicide mission and are executed for cowardice. Он рассказывает о З мужчинах, отказавшихся идти на смертельную миссию, и казнённых за трусость.
Plus, I get to work for my best friend Eric, who's a sweetheart. К тому же я работаю на своего лучшего друга Эрика, он просто душка.
He hasn't decided who he's backing yet. Он еще не решил, кого поддержать.
He's the man who's unstable at best. Такой уж он человек, что всегда нервничает.
He kind of seems like a guy who would actually get arrested. Он кажется парнем, который на самом деле должен быть арестован.
I know that he's a remarkable man who's accomplished incredible things. Он выдающийся человек, который достиг невероятных высот.