| But he is a good-natured man who wants to help others. | Тем не менее, он по-прежнему сердечный человек, который готов помочь другим людям. |
| He is the eldest son of Captain Roger Charles George Chetwode, who was killed in the Second World War. | Он был старшим сыном капитана Роджера Чарльза Четвуда (1906-1940), который был убит во время Второй Мировой войны. |
| He became interested in theater thanks to his father, who is always engaged in amateur and arranged for the family the whole presentation. | Театром он увлёкся благодаря отцу, который всегда занимался самодеятельностью и устраивал для родных целые представления. |
| In this introduction, the narrator (who is the main character) reveals that he was a legendary combatant. | В прологе рассказчик (который является главным героем) говорит нам, что он был легендарным бойцом. |
| He was a contemporary of Heracles, who killed him. | Он был современником Гераклита, с которым спорил. |
| Concentrate on who he saw at the school, particularly around the science lab. | Сосредоточьтесь на том, кого он видел в школе, особенно, вблизи кабинета естествознания. |
| He is the only guy who can mend the dome stabilizing mechanism. | Он единственный человек, который может починить стабилизатор. |
| For those of you who don't know, this is Tom Van Allen, a.k.a. | Так. Для тех, кто не в курсе, это Том Ван Аллен, он же Дэнни Паркер. |
| John Hinckley shot Ronald Reagan to show his love for Jodie Foster, who he'd never met. | Джон Хинкли выстрелил Рональда Рейгана показать свою любовь к Джоди Фостер, который он никогда не встречался. |
| Williams was a vaudeville performer who had appeared in a number of stage plays. | Уильямс был актёром водевилей, он так же появлялся в ряде театральных постановок. |
| He was the first guy I met who was respectable. | Он первый приличный мужчина, которого я встретила. |
| He was one of the few people who knew about my past. | Он был одним из тех, кто знал о моем прошлом. |
| Well, that belonged to the little girl who lived here before you. | Он принадлежал маленькой девочке из семьи, которая жила тут до вас. |
| He had been the only one, who opened the door. | Он бы единственный, кто открыл мне дверь. |
| Mom, he wouldn't even remember who I am. | Мам, он наверняка даже не помнит кто я. |
| If that's who he is. | Он тот, кто он есть. |
| We need to find out who it is before they go to the police. | Нам нужно узнать, кто это, прежде чем он пойдет в полицию. |
| We need to find out who he is. | Нам нужно выяснить кто он такой. |
| And this girl named Christiana, who liked him, is just now gossiping. | А эта девочка, Кристиана, которой он нравился, просто распускает сплетни. |
| He meets this young kid who comes to bring him food... | Он знакомится с мальчиком, который приносит ему еду... |
| These equations are so advanced that only someone who studied physics whole life would have written. | Он сказал, что эти уравнения настолько сложные, Что придумать их мог только тот, кто изучал физику всю свою жизнь. |
| If he scored them round here, we need to know who from. | Если он раздобыл их здесь, нам нужно знать у кого. |
| It was me who stitched you up, not him. | Это я выдал тебя, не он. |
| He's a slave who, apparently, you can manipulate into doing just about anything. | Он раб, которым, оказывается, ты можешь манипулировать, заставляя делать что угодно. |
| No parent can stop a child who's determined to run away. | Нет таких родителей, которые могли бы удержать ребенка, если он решил убежать. |