He falls in love and marries Joyce, who is revealed to be Joy. |
Он влюбляется и женится на Джойс, которая и оказывается Радостью. |
By 1647 he had replaced Trauttmansdorff as head of the Imperial delegation, and it was he who finalized the treaty. |
К 1647 году он заменил Максимилиана Трауттмансдорфа в качестве главы императорской делегации, и именно он завершил мирные переговоры. |
Spawn is then confronted by Malebolgia, who tells Spawn that he will never lead Hell's army. |
Спаун затем сталкивается с Мэлболгией и говорит ему, что он никогда не поведет армию Ада. |
Instead, Kabila began a vigorous centralisation campaign, bringing renewed conflict with minority groups in the east who demanded autonomy. |
Вместо этого он начал энергичную кампанию по централизации власти, в результате чего возобновились конфликты с меньшинствами на востоке, которые требовали автономии. |
He is a well-known adventurer who travels around the world. |
Он представляется антропологом, путешествующим по всему миру. |
He appears as an Algerian mercenary who is holding a S.H.I.E.L.D. ship hostage. |
Он появляется как алжирский пират, который держит в руках корабль Щ.И.Т.а с заложниками. |
He commonly spoke out against artists who were "out of control", garnering negative attention to the death metal scene. |
Он обычно выступал против артистов, которые «теряли контроль», получив отрицательное влияние дэт-метал сцены. |
Later it fell into the hands of the British who demolished it when they took over Cochin in 1795. |
Позже он перешел в руки англичан, которые снесли его, когда они захватили Кочи в 1795 году. |
Bart takes the family to the latest championship parade for the Americans, who used questionable tactics to win the crown. |
Он берет семью на последний парад чемпионата Американцев, которые использовал сомнительную тактику, чтобы выиграть корону. |
He was the engineer who introduced a permanent wire telecom bridge between Brasov City and Bucharest. |
Он был инженером, который внедрил постоянный информационный мост между Брасовом и Бухарестом. |
There he was confronted by the forces of the Viceroy of Sicily who was an ally of Spain. |
Там он столкнулся с силами вице-короля Сицилии, который был союзником Испании. |
He visited the old master Yung Ching, who encouraged him to abandon his extreme asceticism in favor of temperance. |
Он посетил старого мастера Юн Чина, который призвал его отказаться от своего крайнего аскетизма в пользу воздержания. |
He tells her that the little girl is his daughter Grace, who is named Paige in Storybrooke. |
Он говорит ей, что девочка - его дочь Грейс, которая в Сторибруке Пейдж. |
He was one of six all time hockey greats who were honoured in this manner. |
Он был одним из шести знаменитых хоккеистов, которых удостоили такой чести. |
During invasion of Red Army, he was the only member of government who voted against surrendering to the Bolsheviks. |
(İ) Во время вторжения Красной Армии, он был единственным членов парламента, проголосовавшим против большевиков. |
It was developed under contract to Compugraphic, who manufactured phototypesetters. |
Он разрабатывался по контракту для компании Compugraphic, которая производила фотонаборные машины. |
He contacted Asma Ibrahim, the curator of the National Museum of Pakistan, who investigated further. |
Он связался с куратором Национального музея Пакистана Асмой Ибрагим, которая продолжила исследование. |
As a Conservative Democrat who opposed secession, he chose to cooperate with the Union Army of Occupation. |
Как консервативный демократ, выступающий против отделения, он решил сотрудничать с армией Союза. |
Through Spinnin', he met and befriended Martin Garrix, who studied at Herman Brood Academy. |
Благодаря лейблу Spinnin, он познакомился и подружился с Мартином Гарриксом, который учился в академии «Herman Brood». |
In Kortenhoef, he met Paul Gabriël, who had the major influence on his early work. |
В Kortenhoef, он встретил художника Павла Габриэла (Gabriлl Paul Gabriël), который имел большое влияние на его раннее творество. |
He also spoke of a girlfriend, Lynn Collins, who turned out to be a fabrication. |
Он также говорил о девушке по имени Lynn Collins, которая позднее оказалась вымышленной. |
He has managed to maintain his relationship with Jason and now shares split custody with Trina, who has married Mendel. |
Он решает поддерживать отношения с Джейсоном, ведь теперь он делит опеку с Триной, которая вышла замуж за Мендела. |
He claimed that a powerful monarch was a personified sovereign who could exercise authority to unite a nation's people. |
Он утверждал, что могущественный монарх - это персонифицированный властитель, который может использовать свой авторитет для объединения людей внутри страны. |
He replaced Pat Symonds, who left the team at the end of 2016. |
Он заменил на этом посту Пэта Симондса, который покинул команду в конце 2016 года. |
It is named for James Hamilton Jr., a former governor of South Carolina who gave financial aid to the Republic of Texas. |
Он был назван в честь Джеймса Гамильтона Младшего, губернатора Южной Каролины, оказывавшего финансовую поддержку Республике Техас. |