| Before the show, I hypnotised Shirley to believe he was an annoying audience member named Greg who stands up and heckles me. | Перед представлением я внушил Ширли, что он бесючий зритель по имени Грег, который встает и перебивает меня. |
| He thought the law was there to protect everyone and not just corporations who could afford it. | Он считал, что закон должен защищать всех, а не только богатенькие корпорации. |
| Agent Callen... he was a known felon who had a gun aimed at a federal agent's head. | Агент Каллен... он был уголовником, который держал на прицеле федерального агента. |
| Police brought him in when they found out who he was. | Копы привели его, когда узнали чей он. |
| He's a trauma surgeon who deals with the results of violence every day. | Он - хирург-травматолог, каждый день работающий с последствиями насилия. |
| Said he saved a city worker who was sealing a manhole cover. | Сказал, что он спас городского рабочего, который запечатывал канализационный люк. |
| I'm just trying to place these items with people who will appreciate them as much as he did. | Я просто хочу пристроить эти предметы тем людям, которые будут ценить настолько же, Насколько ценил он. |
| He's a good man who unfortunately is friends with the wrong person. | Он хороший человек но, к сожалению, дружит не с тем человеком. |
| Well, I don't know who. | Я не знаю, кто он, Джордж. |
| He certainly was a person who had the most information about Kathleen Durst. | Разумеется, он лучше всех знает Кэйтлин Дерст... |
| You sell those guns to anyone who has use for them, you will hang. | Если ты продашь оружие кому-то, и он его использует, закончишь на виселице. |
| He's a madman who doesn't know geography. | Он - сумасшедший, который не знает географии. |
| He didn't know who or what. | Он не знает, кто или что. |
| Someone he either let in or who came in with a key. | Кто-то, кого он впустил, или кто вошел с ключом. |
| No, he is a man who wishes to be underrated. | Нет, он хочет показаться наивным. |
| Illustrious lord, now you see who stands before you. | Пресветлый владыка, воочию убедился, кого он видит перед собой. |
| Yes, but he wrote better than the kids who were born here. | Да, но он писал лучше, чем дети, которые здесь родились. |
| It only mattered who he was. | Важно было только то, какой он. |
| I only asked who he is and where you met him. | Я лишь спрашиваю, кто он и где вы встретились. |
| Well, who knows what he could've stuck in his arm. | Что ж, кто знает что он себе ввёл... |
| He was a good man who was involved in an accident. | Он был хорошим человеком, с которым случилось несчастье. |
| And... he said I have a grandson who's almost 7. | И... он сказал что у меня есть внук, ему почти 7. |
| Didn't care much for the fellow who answered the phone, though. | Хотя, всегда было много человек, которым он отвечал. |
| And he know who to come to threaten. | Он правильно сообразил, кому угрожать. |
| The truth is, he's a two-bit, drug-dealing loser who used to be Mike's neighbor. | Правда в том, что он мелкий наркоторговец неудачник, который раньше был соседом Майка. |