I'm the only one who knows who he is. |
Я единственная, кто знает, кто он. |
He denied knowing who Debbie was seeing or who she was sleeping with. |
Он все отрицал, а Дебби была с ним, или даже спала с ним. |
People who have much experience and who have been here for many years know that a draft resolution cannot be voted upon when the one it is replacing has not been withdrawn. |
Те, кто имеет большой, многолетний опыт работы здесь, знают, что по проекту резолюции не может быть проведено голосование, если не отозван другой проект, взамен которого он вносится. |
Granma tolda it to the mamma, who tolda my brother who tolda me. |
Бабушка передала его маме мама сказала брату а он сказал мне. |
He's the brother of the big boss, a guy who shouldn't be in the business who is. |
Он брат босса, парень, которому нечего делать в этом бизнесе. |
He is an ethnic Tatar, who was educated in Russian and does not speak the Uzbek language. |
Этнически он происходит из татар, образование он получил на русском языке и не владеет узбекским. |
However, the author declined the offer, insisting that he wanted two specific lawyers, who however refused to represent him. |
Однако автор отклонил это предложение, настаивая на том, что он хотел иметь двух конкретных адвокатов, которые отказались представлять его. |
He also stated that he had not filed any complaint against the police officers who maltreated him. |
Заявитель также отметил, что он не подавал никаких жалоб на полицейских, которые жестоко обращались с ним. |
He expresses his deepest sympathy to those from all communities who have experienced such misery and suffering in the wake of the violence. |
Он выражает глубокое сочувствие тем представителям всех общин, кто подвергся таким тяжелым испытаниям и страданиям после вспышки насилия. |
His commanding officer also said that he knew who the author had voted for. |
Он также сказал, что знает, за кого голосовал автор. |
He reiterates his position that it was his father-in-law who helped him to avoid being arrested. |
Он повторяет свое утверждение о том, что избежать ареста ему помог его тесть. |
He considers that the conviction was based on his self-incriminating statements and the testimony of the police officers who questioned him. |
Он полагает, что этот приговор основан на его самообвинении и показаниях допрашивавших его полицейских. |
The Committee is concerned at the situation of domestic workers in untenable abusive situations who can change employers only after three years. |
Он также обеспокоен положением домашней прислуги, оказавшейся в невыносимых условиях, но в течение трех лет не имеющей возможности сменить работодателя. |
This enables those who commit war crimes to be punished. |
Он позволяет привлекать к ответственности тех, кто совершает военные преступления. |
I may not know who the exact father is, I know who'll make the best one. |
Может, я и не знаю, кто именно является отцом этого ребёнка, но я знаю, из кого он получится лучше всего. |
The test is simple in comparison, yet it will determine who leaves this room with a contract of employment and who leaves with the bus fare home. |
Тест относительно нетрудный, однако именно он определит, кто выйдет из этой комнаты с трудовым контрактом в кармане, а кто покинет ее с обратным билетом на автобус. |
You don't have Max around to tell you who's real and who's not. |
У тебя сейчас нет Макса под рукой, чтоб он тебе говорил, что реально, а что - нет. |
Nanni, who is it who came down among us poor mortals? |
Нанни, кто он, который спустился к нам, бедным смертным? |
I've spent the night with a mentally ill man who thinks he's a police officer, who you now seem to be entrusting with actually doing police work. |
Я провёл ночь с душевнобольным человеком, который считает, что он полицейский, и которому, вы, похоже, теперь поручаете на самом деле выполнять полицейскую работу. |
Finn, that guy who made all those bad choices, Who ignored the signs, he's gone. |
Финн, тот парень, что делал неправильные решения, который игнорировал знаки, он изчез. |
Who was stolen away to a fairy court and who was raised and learnt his magic... |
Который был похищен ко двору фэйри, где он вырос и обучился своей магии... |
He co-starred with The Who lead singer Roger Daltrey who gave him his initial guitar lessons. |
Он одним из избранных с ВОЗ приведет исполнитель Роджер Daltrey, кто отдал ему свои первоначальные уроки гитары. |
Who he talked to, any contacts who might still be active. |
С кем он разговаривал, любые контакты, которые могут быть еще активны. |
Who's retired, and who we made a deal with. |
Он слился на нашу сторону, мы заключили с ним сделку. |
He subsequently changed his opinion affirming that he was an important member of MLC who was responsible for awareness-raising. |
Впоследствии он изменил эту версию и начал утверждать, что был важным членом КДО, отвечающим за ведение пропаганды. |